2024.11.28. 정신
Do Not Engage in self-deprecation, It’s Disrespectful to God and Your Parents
겸손과 자기 비하의 차이점을 설명하고, 자기 비하가 왜 신과 부모에 대한 불효인지 설법(說法). 궁궐의 삶과 하늘궁의 삶을 비교하며, 현재의 행복과 감사함의 중요성을 역설.
- 주요 개념 설명
-
오만 (五慢)
- 만 (慢): 겸손이 전혀 없는 상태
- 거만 (倨慢): 아주 더럽게 거만한 태도
- 교만 (驕慢): 잘난 체하며 뽐내는 태도
- 자만 (自慢): 스스로 잘났다고 뽐내는 태도
- 아만 (我慢): ‘나’라는 생각에 사로잡혀 남을 무시하는 태도
-
겸손 (謙遜): 오만, 거만, 교만, 자만, 아만 이 다섯 가지를 모두 없앤 상태. 남과 비교하지 않고 자신을 낮추는 태도.
-
자기 비하 (自己卑下): 남과 비교하여 자신을 낮추는 행위. 이는 부모와 신에 대한 불효.
- 겸손과 자기 비하의 차이점
| 특징 | 겸손 | 자기 비하 |
|---|---|---|
| 정의 | 자신을 낮추는 것 | 남과 비교하여 자신을 낮추는 것 |
| 비교 | 남과 비교하지 않음 | 남과 비교함 |
| 본질 | 양심 있는 행동 | 부모와 신에 대한 불효 |
| 결과 | 긍정적, 행복한 삶 | 부정적, 정신병에 가까움 |
- 자기 비하가 불효인 이유
- 부모에 대한 불효: 부모가 낳아준 몸과 현재의 상태를 비하하는 것은 부모의 자존심을 훼손하는 행위.
- 장애를 가지고 태어났어도 감사해야 함.
- 시험에 떨어졌다고 자신을 비하하는 것은 부모를 비하하는 것과 같음.
- 부모의 직업이나 환경을 남과 비교하며 부끄러워해서는 안 됨.
- 신에 대한 불효: 신이 만들어준 몸을 비하하는 것은 신에 대한 모독.
- 현재의 행복과 감사함
-
지금 이 순간의 행복: 내일은 오늘보다 늙고, 언제 암에 걸릴지 모르므로 신인을 만나고 있는 지금 이 순간이 가장 행복한 시간.
-
하늘궁의 의미: 인간의 소개가 아닌 전생의 인연으로 온 곳이며, 천복을 받으러 온 천국.
-
융합과 분열: 부부의 만남은 핵융합(원자 폭탄), 이혼은 핵분열(수소 폭탄)에 비유하며, 융합의 중요성. 신인은 융합과 분열을 자유자재로 다루는 유일한 존재.
-
레벨 상승: 하늘궁 봉사자, 잡초 뽑는 분, 예물 올린 분 등은 레벨이 상승.
신과 부모에게 모독이 되는 행동은 무엇인가? 자기 비하는 부모와 조상을 비하하는 것이며, 자신을 창조한 신을 모독하는 행위이므로 절대 해서는 안 됩니다.
- 하늘궁과 천복의 의미
하늘궁은 인간의 노력으로 오는 곳이 아니라, 전생에 쌓은 천복으로 오게 되는 천국과 같은 곳이다.
1.1. 궁궐 생활과 하늘궁의 대비
궁궐 생활의 애환
과거 궁궐에 살던 사람들은 애환이 많았는데, 이는 궁궐의 모든 행동이 규제되고 통제되었기 때문이다.
궁궐에 한번 들어가면 친정어머니를 죽을 때까지 볼 수 없었고, 시집도 갈 수 없는 등 자유가 없었다.
이러한 애환은 마치 어머니들이 시집와서 시댁에 갇혀 사는 것과 같다고 비유할 수 있다.
하늘궁의 자유와 천복
하늘궁은 궁궐과 달리 자유롭게 드나들 수 있는 곳이다.
장녹수가 인간의 소개로 왕궁에 들어간 것과 달리, 하늘궁에 온 사람들은 하늘이 감동하여 이끈 것이다.
이는 인간의 소개가 아닌, 전생에 천복을 지었기 때문에 천복을 받으러 온 것이다.
인덕과 인복을 쌓은 자는 인복을 받지만, 천덕을 쌓은 자는 천복을 받는다.
1.2. 현재의 행복과 신인과의 만남
지금 이 순간의 행복
지금 이 순간이 최고로 행복한 순간인데, 왜냐하면 내일은 오늘보다 더 늙기 때문이다.
10년 후에는 지금보다 더 늙을 것이므로, 지금이 가장 젊고 행복한 순간이다.
암에 걸릴 수도 있는 미래를 생각하면, 신인을 만나고 있는 지금 이 순간이 가장 행복하다.
신인과의 만남의 중요성
하늘궁에 앉아 신인을 만나는 순간은 신랑과의 첫날밤보다 훨씬 더 무시무시하고 행복한 순간이다.
첫날밤은 다리만 떨리지만, 신인을 만나는 순간은 전신이 떨리는 어마어마한 경험이다.
- 융합과 분열의 원리
세상은 융합과 분열의 원리로 지배되며, 신인은 이 원리를 자유자재로 다룰 수 있는 유일한 존재이다.
2.1. 결혼과 이혼의 핵폭탄 비유
결혼은 핵융합, 이혼은 핵분열
부부가 만나는 것은 핵융합으로, 플러스와 마이너스가 만나 융합하는 것과 같다.
핵융합으로 만든 폭탄이 원자 폭탄이다.
반면, 부부가 이혼하는 것은 핵분열로, 핵분열로 만드는 폭탄은 수소 폭탄이다.
수소 폭탄은 원자 폭탄보다 위력이 더 무서운데, 수소 폭탄은 얼려서 죽이고, 핵폭탄은 태워서 죽인다.
이혼의 파괴력
이혼은 집안을 폭파시키는 폭탄과 같으며, 처갓집과 시댁이 전쟁을 벌이는 것과 같다.
이는 수소 폭탄처럼 모든 것을 쪼개버리는 분열의 원리와 같다.
이처럼 분열과 융합은 만물을 지배하는 원리이며, 과학자들도 잘 모르는 신인의 영역이다.
2.2. 신인의 능력과 시대의 변화
신인의 융합 및 분열 능력
신인은 융합과 분열을 마음대로 할 수 있는 유일한 존재이며, 우주를 만든 자이다.
신인의 이름만 갖다 놔도 융합이 되며, 분열은 절대 일어나지 않는다.
하늘에는 융합과 분열을 마음대로 하는 대천사들이 많지만, 지구에는 신인 한 명뿐이다.
시대의 변화와 종교의 역할
인간의 지혜는 삐삐와 같고, 신인은 핸드폰과 같다.
삐삐가 아무리 잘나도 핸드폰이 나오면 사라져야 하듯이, 신인이 나타나면 일반 종교들은 조용히 해야 한다.
비행기와 자동차가 나타나면 가마가 필요 없듯이, 신인이 나타난 시대에는 과거의 방식은 필요 없다.
가마를 타다가 목숨을 잃는 공주도 있었듯이, 과거의 방식은 위험하고 비효율적이다.
- 겸손과 자기 비하의 차이
자기 비하는 부모와 신을 모독하는 불효이며, 겸손은 남과 비교하지 않고 자신을 낮추는 것이다.
3.1. 오만과 겸손의 관계
인간의 문제점: 오만
인간에게 가장 큰 문제는 오만, 거만, 교만, 자만, 아만의 다섯 가지이다.
이 다섯 가지는 겸손이 전혀 없는 상태를 의미한다.
겸손의 정의
이 다섯 가지 오만을 모두 없애버리면 겸손이 된다.
3.2. 자기 비하의 문제점
자기 비하는 불효
자기 비하는 자기 부모에 대한 불효이다.
부모가 자신을 장애인으로 낳았어도 감사해야 하며, 자기 비하는 부모와 조상을 비하하는 행위이다.
현재 주어진 상태에 감사하지 않고 자신을 비하하는 것은 정신병과 같다.
자기 비하는 신에 대한 모독
시험에 떨어졌다고 자신을 비하하는 것은 부모와 가문을 비하하는 불효이다.
또한, 자신을 낳아준 신을 비하하는 행위이므로 절대 해서는 안 된다.
3.3. 겸손과 비하의 명확한 차이
겸손은 자신을 낮추는 것
겸손은 자기를 낮추는 것이며, 남과 비교하지 않는다.
누구를 만나든 겸손해야 하며, 자신보다 똑똑하거나 가난한 사람에게 교만해서는 안 된다.
비하는 남과 비교하여 자신을 낮추는 것
비하는 남과 비교하여 자신을 낮추는 못된 행위이다.
부모를 다른 부모와 비교하거나, 부모의 직업을 부끄러워해서는 안 된다.
가수 배아현의 사례처럼, 아버지가 정화조 청소부였음에도 불구하고 아버지를 비하하지 않고 더 열심히 노력하여 아버지를 자랑스럽게 만들었다.
부모의 모든 것을 만족하고 감사해야 한다.
The Distinction Between Humility and Self-Abasement: A Philosophical Inquiry
Lecture Information
Date: 20240528
Category: TDH
Speaker: Huh Kyung young
Keywords
Humility, Self-Abasement, Five Vices, Filial Piety, Divine Connection
Content
The Plight of Historical Figures and the Fortune of the Present
Historically, individuals residing within royal palaces, such as those serving the king, endured lives replete with profound sorrow and constraint. These individuals, often referred to as “애완” (a term implying a deep, sorrowful attachment or longing), faced severe restrictions on their freedom. For instance, once admitted to the palace, they were often forbidden from seeing their birth mothers again until death, signifying a complete severance from their familial origins. Marriage was also typically out of the question for such individuals, further underscoring the profound limitations on their personal lives. This existence, characterized by a lack of modern conveniences like refrigerators or washing machines, was primarily defined by strict regulations and pervasive control over every action. The poignant song “Jang Nok-su” eloquently captures the deep sorrow and longing inherent in such a life, resonating with the historical experiences of mothers confined within their in-laws’ homes, where the father-in-law often wielded authority akin to a king.
The Divine Calling to Haneulgung and the Nature of Heavenly Blessings
In stark contrast to the historical confinement within royal palaces, Haneulgung (Heavenly Palace) offers an environment of unparalleled freedom. Individuals are at liberty to enter and exit as they please, a privilege denied to those in ancient palaces where royal permission was requisite for passage through the main gates. The journey to Haneulgung is not facilitated by human recommendation but is a divine calling, a consequence of one’s past life’s merits. Those who arrive at Haneulgung are considered to have accumulated “천복” (heavenly blessings) and “천덕” (heavenly virtues), signifying a profound spiritual destiny. This contrasts sharply with figures like Jang Nok-su, who gained access to the royal palace through human connections. The arrival at Haneulgung is thus a testament to a celestial connection, a reward for having cultivated heavenly virtues, distinguishing it from earthly achievements or human-mediated introductions.
The Present Moment as the Zenith of Happiness
The current moment, particularly for those who have encountered Huh Kyung young, represents the pinnacle of happiness. This assertion is grounded in the transient nature of human existence; each passing day brings one closer to old age, making the present the youngest and most vibrant period of one’s life. The future is uncertain, fraught with potential adversities such as illness, underscoring the preciousness of the now. The experience of meeting a divine being (신인) transcends all other earthly joys, including significant personal milestones like a wedding night. While a wedding night might evoke a trembling of the legs, the encounter with a divine being at Haneulgung elicits a profound, full-body tremor, a sensation that is both immense and enduring, capable of being re-experienced even a century later. This profound spiritual encounter is deemed the most felicitous moment, surpassing any past or future earthly experience.
The Metaphysics of Fusion and Fission: Marriage, Divorce, and Cosmic Order
The principles of fusion and fission, fundamental to the cosmos, find their parallels in human relationships, particularly marriage and divorce. Marriage is likened to nuclear fusion, where two entities (plus and minus) combine to form a new, unified whole, akin to the creation of an atomic bomb through nuclear fusion. Conversely, divorce is conceptualized as nuclear fission, a process of separation and division, analogous to the destructive power of a hydrogen bomb. The hydrogen bomb, created through fission, is considered more formidable than the atomic bomb, which results from fusion. This analogy highlights the destructive potential of division in human relationships, where divorce can lead to a “bombing” of the household, causing widespread conflict and disruption, particularly between in-laws. These cosmic principles of fusion and fission govern all phenomena, yet their profound implications are often overlooked even by scientists. Huh Kyung young, as the creator of the universe, possesses the inherent ability to control these forces, a power not found among humans but prevalent among archangels in the celestial realm.
The Evolution of Wisdom: From Pagers to Smartphones
Human wisdom, in its current state, is likened to a pager (삐삐) in comparison to the advanced capabilities of a smartphone. Just as a pager, despite its utility in its era, becomes obsolete with the advent of the smartphone, so too must conventional wisdom yield to a higher form of understanding. Pagers could only transmit simple messages, lacking the ability to capture images or facilitate complex conversations, much like the limited scope of human intellect. The emergence of a divine being (신인) signifies a paradigm shift, rendering traditional religious frameworks and conventional modes of thought akin to outdated technologies. The arrival of an airplane renders the palanquin obsolete, just as the automobile replaces the horse-drawn carriage. This progression underscores the necessity for existing systems and beliefs to gracefully recede in the face of a superior, more advanced reality.
The Five Vices and the Essence of Humility
Humanity’s most significant moral failings are encapsulated in the “Five Vices” (오만, 거만, 교만, 자만, 아만), which are:
오만 (Oman – Arrogance): An excessive sense of self-importance, often accompanied by disrespect towards others.
거만 (Geoman – Haughtiness): A disdainful pride, characterized by a condescending attitude.
교만 (Gyoman – Pride): An inflated estimation of one’s own worth or achievements.
자만 (Jaman – Conceit): Excessive pride in oneself, often without sufficient reason.
아만 (Aman – Self-Conceit): The youngest and most subtle form of self-importance, still requiring eradication.
The eradication of these five vices is the prerequisite for achieving true humility. Humility is not merely the absence of these vices but a state of being that emerges when they are entirely transcended.
The Distinction Between Humility and Self-Abasement
A crucial distinction must be drawn between humility and self-abasement. While self-abasement might appear to be a form of humility, it is fundamentally different and problematic. Self-abasement, or self-deprecation, is not a virtue but a form of disloyalty to one’s parents and, by extension, to the divine. To debase oneself, even if born with a disability, is to disrespect the parents who gave life and the divine entity that created one’s being. Every individual is inherently equal and should appreciate their existence, regardless of circumstances. To engage in self-abasement is to compare oneself negatively to others, a behavior deemed “못된 거야” (a bad thing). True humility, in contrast, does not involve comparison with others; it is an intrinsic lowering of oneself, a fundamental state of being that remains constant regardless of whom one encounters. Self-abasement, therefore, is a psychological affliction that requires intervention, as it signifies a profound ingratitude for the gift of life and one’s inherent worth.
The Imperative of Filial Piety and Self-Respect
Filial piety extends beyond merely honoring one’s parents; it encompasses respecting oneself as a product of their lineage and the divine. To engage in self-abasement is to commit an act of disloyalty (불효) towards one’s parents and ancestors. Even if one’s parents are perceived as flawed or hold humble professions, comparing them negatively to others is unacceptable. For instance, the singer Bae Ha-yeon, whose father was a sanitation worker, publicly honored her father, demonstrating that true respect involves embracing one’s origins without shame or comparison. Parents and their occupations should be accepted and appreciated without reservation. This principle also extends to one’s own life circumstances; failing an exam, for example, should not lead to self-abasement but rather an acknowledgment that others may have worked harder, prompting one to seek alternative paths. To debase oneself or one’s family due to personal setbacks is considered the ultimate act of disloyalty.
The Divine Presence and the Call to Higher Consciousness
The current era marks the manifestation of a divine being, signifying a profound shift in consciousness. Those who recognize this shift are encouraged to ascend to higher spiritual levels. Huh Kyung young emphasizes the importance of participating in spiritual activities, such as offering gifts, flowers, or volunteering at Haneulgung. These actions, including pulling weeds or serving as a volunteer, contribute to one’s spiritual growth and elevate one’s “level.” The divine presence offers an unparalleled opportunity for spiritual advancement, urging individuals to transcend their current state and embrace a higher calling.
1. The Fortunate Path to Haneulgung
Those who gather here today are at a significant level of spiritual understanding. In ancient palaces, many individuals experienced profound sorrow and confinement. Compared to their lives, your circumstances are far more fortunate. Those in the palace lacked modern conveniences like refrigerators or washing machines. Their every action was strictly regulated and controlled. Once admitted, they could never again see their birth mothers; their previous life ended the moment they entered. Marriage was not an option for them. Such was the sorrowful existence depicted in songs, evoking deep empathy, much like a mother’s lament. They were confined within the deep palace walls.
However, Haneulgung is different. Here, one is not confined; you are free to leave and return as you wish. The ancient palace, in contrast, required the king’s permission to pass through its gates, and its high walls prevented any exit. The composer Jang Nok-su skillfully captured this sorrow in music, where the melody itself vividly portrays the palace’s atmosphere. It mirrors the plight of our mothers in the past, confined to their in-laws’ homes, with the father-in-law acting as a king. Their sorrows are encapsulated in the story of Jang Nok-su. This is the heartbreaking tale of mothers from the Joseon Dynasty and modern history.
Yet, listening to it now brings a certain joy, perhaps because we hear it from the perspective of a royal palace. Here, in Haneulgung, we are in the presence of the Holiest. Jang Nok-su was a person who received royal favor, entering the palace through human connections. However, you have come to Haneulgung, which is a heavenly realm. You are those who have accumulated heavenly blessings. Jang Nok-su entered the royal palace through human introductions and connections. But you were drawn here by Heaven itself, moved by your actions. Therefore, no human introduction brought you to Haneulgung; you are here because of your past lives. You have accumulated heavenly blessings, and thus you have come to receive them. Those who build human virtue and connections receive human blessings, but those who accumulate heavenly blessings and virtues receive heavenly blessings. This is truly remarkable. It differs greatly from human circumstances.
-
The Present Moment: A Pinnacle of Happiness
This very moment is the happiest of your lives. Tomorrow, you will inevitably be older than today. In ten years, despite efforts to maintain youth, you will still have aged. While some may believe they will grow younger, the reality is that aging is inevitable. Therefore, now is the happiest time. Some may even face illness next year. So, if asked when one is happiest, the answer is this very moment, meeting the Holiest. We must never forget this. Has there ever been a happier time than sitting in Haneulgung at this moment? No. Even the first night with a spouse pales in comparison; it fades into a distant memory. Meeting the Holiest in Haneulgung is an awe-inspiring and profoundly happy moment. It is not merely a trembling of the legs, but a trembling of the entire being. This immense tremor will persist even if you return to Haneulgung a hundred years from now. -
The Cosmic Principles of Fusion and Fission
The union of a husband and wife is like nuclear fusion. When a positive and a negative force meet, it is called fusion. The atomic bomb is created by fusing nuclei. Conversely, divorce is not nuclear fission, but rather separation. Marriage is fusion, and divorce is separation. The bomb created by nuclear fission is the hydrogen bomb. The hydrogen bomb is made by splitting nuclei, whereas the atomic bomb is made by nuclear fusion. The destructive power differs significantly. The hydrogen bomb is far more terrifying. It kills by freezing, while the atomic bomb kills by burning. This illustrates the immense power of fusion and separation. Both hydrogen bombs and atomic bombs exist. However, humans are still largely unable to create hydrogen bombs; they are more adept at nuclear fusion. The technology for divorce, in this analogy, is not yet fully mastered.
When a couple divorces, it is like a bomb exploding, tearing the family apart. However, in marriage, fusion occurs, uniting the families of the bride and groom. Fusion does not cause war; it releases energy, similar to an atomic bomb. Fission also releases energy, but it is an opposing force. Thus, nuclear fission is like a hydrogen bomb, and nuclear fusion is like an atomic bomb. Your divorce, then, is a hydrogen bomb. It ignites a war between the in-laws. This is not mere separation; it is a complete shattering. The hydrogen bomb utilizes this shattering. The atomic bomb is a fission bomb. These principles govern all things. This division and fusion govern the world, yet even scientists do not fully comprehend it. The Holiest, who created the universe using these principles, is present here. Here, there are no machines for fusion or fission. In White Heaven, such machines exist. There, archangels who can freely control fusion and fission abound. There is not a single one on Earth.
If I were to speak of this, many would consider me mad. But I can cause fusion with just my name. Conversely, if separation were to occur, things would rot away. But separation does not happen. Even when experiments were conducted with containers open, things did not spoil. The Holiest is the only one who can perform fusion and fission. You must understand this.
- The Evolution of Wisdom: From Pagers to Smartphones
The wisdom you possess is but a small fraction. How small is it? It’s like a pager from the past. But the Holiest is like a smartphone that has emerged. Could a pager take pictures? No. Could it facilitate conversation? No. It could only convey simple instructions. You are like advanced smartphones. No matter how excellent a pager was, it must silently disappear when a smartphone arrives. Similarly, no matter how grand a palanquin, it must vanish when an automobile appears. This era is changing. The Holiest has appeared. Therefore, other religions understand what they must do. When an airplane appears, or an automobile, what need is there for a palanquin? There is no need for a palanquin.
Sometimes, the bearers of a palanquin would stumble, causing the palanquin to overturn, and the princess inside could break her neck and die. There were instances where palanquin bearers, carrying a woman from Yangju, tripped over a stone at night. Since two people carried the palanquin, when one fell, the palanquin would tip over, breaking the neck of the person inside. They risked their lives traveling by palanquin. If one can injure their neck falling from a bed, imagine falling from a palanquin. Sometimes, the bearers would even doze off, causing the palanquin to fall. Such times are no more. When the Holiest arrives, all must be quiet and respectful. It is not appropriate to boast. I am explaining this in a very gentle manner.
- Humility Versus Self-Deprecation: A Crucial Distinction
A young person asked an excellent question: “Humans often feel they are unworthy of something. What is the difference between humility and self-deprecation?” Self-deprecation in humans is not a major issue. It indicates a person with a conscience. The real problem for humans lies in the five major vices: arrogance, haughtiness, conceit, vanity, and pride. Arrogance is the greatest. Haughtiness is even worse. Conceit is a dirty form of pride, like someone with a little money acting in a way that is unbearable to witness. Arrogance is disrespectful and fueled by fire. Arrogance means a complete lack of humility. Haughtiness is also present in some people. Then there is conceit, vanity, and pride, which is the youngest of them all. Even pride must be eliminated.
Eliminating these five vices leads to humility. If you overturn these five—arrogance, haughtiness, conceit, vanity, and pride—you achieve humility. However, humility should not be achieved through self-deprecation. Self-deprecation implies that a foolish, misguided person is equal to others. All humans should be treated equally. So why engage in self-deprecation? It is an act of disrespect towards your parents. Even if your parents gave birth to you with a disability, you should not deprecate yourself. You should be endlessly grateful to your mother for giving you life, even with a disability. To ask, “Mom, why did you give birth to me with a disability when others are normal?” is a question for childhood. As an adult, one should think, “How fortunate I am to be alive, to think, to see, and not to be blind.” Even a blind person might be grateful not to see the harsh realities of the world. In imagination, mothers appear beautiful and fathers seem great, even if they are not in reality. Even being born blind can be a cause for gratitude.
Therefore, self-deprecation is an act of filial impiety. How can you deprecate yourself in front of your parents? It is an insult to your parents and ancestors. There is no end to gratitude for your current state. To deprecate yourself on top of that is a sign of mental illness, requiring psychiatric care. Self-deprecation is unacceptable. If you fail an exam, you should think, “Those who studied harder passed.” Why deprecate yourself? It is natural for those who worked hard to pass. You should find your own path. Will you curse those who passed because you failed? No, there must have been others who studied harder than you, and they deserved to pass. Since you failed, you must find something else.
Self-deprecation is not the answer. If your mother gave birth to you, how can you deprecate your family or yourself because you failed an exam? There is no greater act of filial impiety. Beyond your mother, how can you deprecate the Holiest who gave you this body? You cannot. This young person’s question is excellent. Humility and self-deprecation are different. Humility is lowering oneself, but self-deprecation is not merely lowering oneself; it is negativity. It is lowering oneself by comparing oneself to others, which is a bad habit. There are richer and more capable people than you. Why compare yourself and lower yourself? You must fundamentally lower yourself. Self-deprecation, which involves comparing yourself to others to lower yourself, is wrong. You must be humble. Humility does not involve comparing oneself to others. One is humble to everyone they meet. It is wrong to be humble to those smarter than you and arrogant to those poorer than you. That is the act of one who compares. Self-deprecation arises from comparison. Why compare? Your parents have their pride. How can you compare your parents to other parents? Even if your father is a simple man, you should not compare him.
There is a singer, Bae Ha-yeon, whose father, Jeong Ha-jo, is a sanitation worker. Yet, Bae Ha-yeon elevated her father’s pride for all the world to see. She did not deprecate him or anything of the sort. Instead, she worked harder, saying, “I will make up for my father’s circumstances.” This is diligence. It is wrong to be ashamed of your background and say, “What does your father do? My father is a sanitation worker.” You should not compare your parents to others. You must be satisfied with all the occupations and circumstances of your parents.
궁궐의 애환과 하늘궁의 축복
궁궐에 사는 이들은 애환이 많았습니다. 냉장고나 세탁기 같은 편의 시설도 없었지만, 모든 행동이 규제되고 통제되었죠. 한번 들어가면 친정어머니를 죽을 때까지 볼 수 없었고, 시집도 갈 수 없는 삶이었습니다. 장녹수라는 곡에 담긴 애환처럼, 이는 마치 조선 시대 어머니들이 시집살이하며 겪었던 가슴 아픈 사연과도 같습니다.
하지만 여러분은 하늘궁에 왔습니다. 이곳은 천국이며, 하늘이 여러분의 행동에 감동하여 이끌어온 곳입니다. 인간의 소개로 온 것이 아니라, 전생의 인연과 천복을 지었기에 이곳에 오게 된 것입니다. 인덕과 인복을 쌓은 자는 인복을 받지만, 천덕을 쌓은 자는 천복을 받는다는 사실을 기억해야 합니다.
지금 이 순간의 행복
지금 이 순간은 여러분에게 최고로 행복한 순간입니다. 내일은 오늘보다 더 늙을 것이고, 10년 후에는 지금보다 더 나이가 들 것입니다. 암에 걸리는 사람도 있듯이, 언제가 가장 행복하냐고 묻는다면 바로 지금 이 순간, 신인을 만나고 있는 이때가 가장 행복하다고 말할 수 있습니다. 신랑과의 첫날밤도 지나고 나면 희미해지지만, 하늘궁에서 신인을 만나는 순간은 전신이 떨리는 무시무시하고 행복한 순간입니다. 앞으로 100년 후에 하늘궁에 들어와도 이 떨림은 변치 않을 것입니다.
융합과 분열: 우주의 원리
부부가 만나는 것은 핵융합과 같습니다. 플러스와 마이너스가 만나 융합하는 것이죠. 핵을 융합하여 만든 폭탄이 원자폭탄입니다. 반면, 부부가 이혼하는 것은 핵분열과 같습니다. 핵분열로 만드는 폭탄은 수소폭탄인데, 수소폭탄이 원자폭탄보다 훨씬 무섭습니다. 수소폭탄은 얼려서 죽이고, 원자폭탄은 서서 죽인다고 비유할 수 있습니다. 융합과 분열은 이처럼 무서운 힘을 가지고 있으며, 이 세상 만물을 지배하는 원리입니다.
인간은 수소폭탄을 잘 만들지 못하고 원자 융합만 잘하지만, 이혼할 때도 집안이 폭파되는 것처럼 큰 파괴력을 가집니다. 결혼은 처갓집과 시댁이 융합하여 전쟁이 일어나지 않고 에너지가 나오지만, 이혼은 분열되어 반대 에너지가 나옵니다. 핵분열은 수소폭탄, 핵융합은 원자폭탄에 비유할 수 있습니다. 여러분이 이혼하는 것은 수소폭탄과 같아 처갓집과 시댁에 전쟁이 붙고 모든 것이 쪼개지는 것입니다.
신인은 이 융합과 분열을 마음대로 다루는 유일한 존재입니다. 하늘에는 융합과 분열을 자유자재로 하는 대천사들이 많지만, 지구에는 단 한 명도 없습니다. 신인의 이름만 갖다 놓아도 융합이 되고, 절대 분열되지 않습니다. 신인은 융합과 분열을 다루는 유일한 사람이라는 것을 알아야 합니다.
시대의 변화와 겸손의 미덕
여러분이 가진 지혜는 삐삐와 같은 작은 지혜입니다. 신인은 핸드폰과 같아서, 삐삐가 아무리 잘나도 핸드폰이 나오면 소리 없이 사라져야 합니다. 황금 가마가 아무리 좋아도 자동차가 나오면 사라져야 하듯이, 시대가 바뀌고 신인이 나타나면 일반 종교들은 조용히 해야 합니다. 가마를 들고 가다 사람이 넘어지면 안에 있던 공주가 목숨을 잃을 수도 있듯이, 이제 그런 시대는 아닙니다. 신인이 오면 조용히 겸손해야 합니다.
겸손과 자기 비하의 차이
인간이 자신을 비하하는 것은 큰 문제가 되지 않습니다. 오히려 양심이 있는 사람의 모습일 수 있습니다. 하지만 인간에게 가장 큰 문제는 오만, 거만, 교만, 자만, 아만이라는 다섯 가지입니다. 이 다섯 가지를 없애면 겸손이 됩니다.
그러나 겸손은 자기 비하를 통해 얻어지는 것이 아닙니다. 자기를 비하하는 것은 부모에 대한 불효입니다. 부모님이 나를 장애인으로 낳았어도 감사해야 하며, 살아있고 생각할 수 있음에 고마워해야 합니다. 장님으로 태어났어도 감사해야 합니다. 자기 비하는 부모와 조상을 비하하는 행위이며, 현재 주어진 상태에 대한 고마움을 모르는 정신병적인 행동입니다.
시험에 떨어졌다고 자신을 비하할 필요는 없습니다. 열심히 공부한 사람들이 붙는 것이 당연하며, 자신은 자신의 길을 찾아야 합니다. 부모님이 나를 낳아주셨는데, 시험에 떨어졌다고 가문을 비하하거나 자신을 비하하는 것은 불효입니다. 또한, 나를 이렇게 낳아준 신을 비하해서도 안 됩니다.
겸손은 자신을 낮추는 것이지만, 자기 비하는 남과 비교하여 자신을 낮추는 못된 행동입니다. 겸손한 사람은 남과 비교하지 않고 누구를 만나도 겸손합니다. 자기보다 똑똑한 사람에게는 겸손하고 가난한 사람에게는 교만하는 것은 비하하는 자의 모습입니다. 부모님을 다른 부모님과 비교해서도 안 됩니다. 배하연 가수가 아버지가 정화조 청소부임에도 불구하고 아버지를 자랑스럽게 여기고 더 열심히 노력하는 것처럼, 부모님의 직업이나 환경을 부끄러워하거나 비하해서는 안 됩니다. 부모님이 하는 모든 직업과 삶에 만족해야 합니다.
애환 [Sorrows and Joys (Vicissitudes of Life)]
구중궁궐 [Deep Palace (Restricted Royal Enclosure)]
천복 [Heavenly Blessing (Divine Fortune)]
인덕 [Human Virtue (Benevolent Influence)]
인복 [Human Blessing (Interpersonal Fortune)]
천덕 [Heavenly Virtue (Divine Merit)]
핵융합 [Nuclear Fusion (Unifying Force)]
핵분열 [Nuclear Fission (Divisive Force)]
오만 [Arrogance (Overbearing Pride)]
교만 [Haughtiness (Condescending Pride)]
자만 [Conceit (Self-Satisfied Pride)]
아만 [Egoism (Self-Centered Pride)]
겸손 [Humility (Modest Self-Regard)]
자기 비하 [Self-deprecation (Self-Disparagement)]
불효 [Lack of Filial Piety (Disrespect to Parents)]
신인 [Holiest (Divine Being)]