2023.05.05 x66 Overcoming Selfishness for a Greater Purpose

동물: 본능적 욕구에 충실한 존재입니다.
인간: 동물과 사람의 중간 단계로, 부모나 친구, 사회에 기대는 기생충 같은 존재입니다.
불교의 육도(지옥, 아귀, 축생, 수라, 인간, 사람, 천인)에서 인간은 수라와 사람 사이에 위치합니다.
인간은 사람이 되어야 합니다.
사람: 신(信), 효(孝), 애(愛)를 실천하는 존재입니다.
부모에 대한 효도, 부부에 대한 애정, 자식에 대한 교육을 의미합니다.

2023.05.05 x66

Huh Kyung-young’s Philosophy on Desire: Overcoming Selfishness for a Greater Purpose
인간의 욕구를 이해하고, 이기적인 욕구를 극복하여 이타적인 삶을 사는 방법을 제시합니다. 궁극적으로 자신을 버리고 남을 위한 삶을 통해 진정한 복을 얻고 천국에 이르는 길을 설명합니다.

  • 인간: 동물과 사람 사이의 존재로, 본능적 욕구에 충실하며 부모나 타인에게 기대는 기생적인 존재를 의미합니다.
  • 사람: 신(信), 효(孝), 애(愛)를 실천하며 부모에 대한 효도, 부부간의 애정, 자식 교육에 힘쓰는 존재.
  • 욕구:
    • 탐욕 (이기적 욕구): 자신만을 위해 내는 욕구로, 죄악으로 간주하며 끝이 좋지 않습니다.
    • 득 (이타적 욕구): 남을 위해 내는 욕구로, 복이 되고 도를 이룰 수 있으며 끝이 좋습니다.
  • 극기복례(克己復禮): 자신을 이기고 예(禮)를 회복한다는 의미로, 자기 욕구를 이기고 남을 위한 삶을 사는 것을 뜻합니다.
  1. 욕구의 단계 이해하기
  • 인간의 욕구는 본능적 욕구와 자아실현 욕구로 나눌 수 있습니다.
  • 육도(六道)의 단계:
    • 지옥, 아귀, 축생, 수라, 인간, 사람, 천인(천상) 순으로 나뉩니다.
    • 인간은 수라와 사람 사이에 위치하며, 덜 성숙한 상태를 의미합니다.
    • 부모가 자식에게 “인간 좀 버리고 사람 좀 되라”고 하는 것은 이 단계를 벗어나라는 의미.
  1. 이기적 욕구와 이타적 욕구 구분하기
  • 탐욕 (이기적 욕구):
    • 자신만을 위한 욕구는 탐진치(貪瞋癡)에 해당하며 죄악.
    • 예시: 공부해서 부자가 되어 좋은 차를 사고 부모에게 효도하려는 마음은 욕심.
    • 결과: 이기적인 욕구는 결국 좋지 않은 결과를 초래합니다.
  • 득 (이타적 욕구):
    • 남을 위한 욕구는 복이 되고 도를 이룰 수 있습니다.
    • 예시: 훌륭한 정치인이 되어 세계를 바꾸고 어려운 사람들을 돕는 것은 욕구가 성화된 것.
    • 결과: 이타적인 욕구는 좋은 결과를 가져오고, 더불어 잘 살게 합니다.
  1. 극기복례(克己復禮) 실천하기
  • 자신을 이기는 것:

    • 자기 욕구를 이기는 것이 극기복례의 핵심.
    • 예시: 신학대학에 가서 가난한 목사가 되어 봉사하려는 학생은 이미 이 땅에 대한 애착과 욕구를 버린 것.
  • 남을 위한 삶:

    • 성직자나 대통령과 같이 높은 위치에 있는 사람들은 이미 자기 욕구를 극복하고 남을 위한 삶을 지향합니다.
    • 허경영 본인은 매월 1억 원 이상의 무료 급식을 45년째 진행하며, 연간 60억 원의 세금을 납부하는 등 이타적인 삶을 실천하고 있습니다.
  • 대통령 비난: 대통령을 비난하는 사람은 사업이 잘 안 되거나 망하는 경향이 있습니다.

    • → 대통령은 개인의 욕심을 버린 자들이므로, 그들의 착한 뜻을 이해하고 존경해야 합니다.
  • 돈을 떼먹은 사람과 떼인 사람:

    • 돈을 떼먹은 사람은 당장은 잘 살지 모르지만, 결국 암에 걸리는 등 좋지 않은 결과를 맞이합니다.
    • 돈을 떼인 사람은 이 세상에서는 손해를 보지만, 다음 생에는 복을 받게 됩니다.
  • 복을 대하는 태도:

    • 복이 들어왔을 때 “내 복이니 당연히 내 것”이라고 생각하면 이기적인 욕구가 되어 집안이 망할 수 있습니다.
    • 좋은 환경에 태어났더라도 그 환경을 이타적으로 활용해야 계속해서 발전할 수 있습니다.

    허경영이 말하는 욕구의 본질은? 자신만을 위한 이기적인 욕구는 탐욕이며 끝이 안 좋지만, 남을 위한 이타적인 욕구는 복이 되고 도를 이룰 수 있습니다.

허경영이 말하는 욕구의 본질
허경영은 인간의 욕구를 본능적인 욕구와 자아실현의 욕구로 나누며, 이기적인 욕구와 이타적인 욕구를 구분하여 설명합니다.

  1. 인간의 욕구 단계
    동물: 본능적 욕구에 충실한 존재입니다.
    인간: 동물과 사람의 중간 단계로, 부모나 친구, 사회에 기대는 기생충 같은 존재입니다.
    불교의 육도(지옥, 아귀, 축생, 수라, 인간, 사람, 천인)에서 인간은 수라와 사람 사이에 위치합니다.
    인간은 사람이 되어야 합니다.
    사람: 신(信), 효(孝), 애(愛)를 실천하는 존재입니다.
    부모에 대한 효도, 부부에 대한 애정, 자식에 대한 교육을 의미합니다.

  2. 이기적인 욕구와 이타적인 욕구
    이기적인 욕구 (탐욕): 자신만을 위한 욕구로, 탐진치(탐욕, 성냄, 어리석음)에 해당하며 죄악입니다.
    결과가 좋지 않습니다.
    예를 들어, 돈을 떼먹는 사람은 당장은 잘 살지만 결국 암에 걸리는 등 불행해집니다.
    죽을 때 통장에 돈이 많아도 하늘에서는 복으로 인정하지 않습니다.
    이타적인 욕구: 남을 위한 욕구로, 복이 되고 도를 이룰 수 있습니다.
    결과가 좋습니다.
    남을 위해 살면 다음 생에 복을 받습니다.
    복이 들어와도 이타적으로 사용해야 합니다.

  3. 욕구를 극복한 자들
    극기복례(克己復禮): 자신을 이기고 예(禮)를 지키는 것입니다.
    자신의 욕구를 이기는 것을 의미합니다.
    성직자: 세상의 욕심을 버리고 남에게 봉사하려는 사람들입니다.
    이 땅에 대한 애착을 버리고 자기 욕구를 이긴 자들입니다.
    대통령: 국민이 잘 살기를 바라고 좋은 평가를 받기를 원하는 사람들입니다.
    자기 욕구를 극복한 자들입니다.
    대통령을 욕하는 사람은 잘 되지 못합니다.
    대통령은 개인의 욕심을 버린 자들입니다.

  4. 허경영의 이타적인 삶
    허경영은 22살부터 45년째 무료 급식을 하고 있습니다.
    매월 1억 3천만 원 이상을 사용하며, 앞으로는 10억 이상으로 늘릴 계획입니다.
    매년 60억 원의 세금과 10억 원의 지방세, 6천만 원의 의료보험료를 납부합니다.
    이처럼 자신을 이긴 자들은 욕구 자체가 남을 위한 것입니다.

허경영이 말하는 욕구의 본질은 무엇인가? 욕구는 자신만을 위한 ‘탐욕’과 남을 위한 ‘득’으로 나뉘며, 진정한 욕구는 자기를 이기고 남을 위하는 이타적인 마음에서 비롯됩니다.

  1. 욕구의 본질과 단계
    욕구는 본능적인 욕구와 자아실현의 욕구로 나뉘며, 인간은 동물과 사람 사이의 존재로, 진정한 사람은 이타적인 욕구를 가진 존재이다.

1.1. 인간의 욕구 단계
욕구의 두 가지 구분
욕구는 본능적인 욕구와 자아실현의 욕구로 나눌 수 있다.
본능적인 욕구에만 충실하면 동물과 같다.
인간의 위치와 의미
인간은 동물과 사람 사이에 있는 존재이다.
인간은 부모에게 “인간아, 제발 사람 좀 되라”는 꾸중을 듣는 존재로, 항상 남에게 기대는 기생충과 같다.
옛 어른들은 “인간은 사람 좀 되라”는 말을 많이 썼는데, 이는 인간이 사람과 동물 사이의 존재이기 때문이다.
육도(六道)를 통한 인간의 위치 설명
불교의 육도(지옥, 아귀, 축생, 수라, 인간, 사람, 천인)에서 인간은 수라와 사람 사이에 위치한다.
이는 인간이 아직 덜 된 존재이며, 사람이 되어야 함.
사람이란 신(信), 효(孝), 애(愛)를 실천하는 존재로, 부모에 대한 효도, 부부에 대한 애정, 자식에 대한 교육.

  1. 이기적인 욕구와 이타적인 욕구
    욕구는 자신만을 위한 ‘탐욕’과 남을 위한 ‘득’으로 나뉘며, 진정한 욕구는 자기를 이기고 남을 위하는 이타적인 마음에서 비롯된다.

2.1. 욕구의 두 가지 종류: 탐욕과 득
욕구의 본질과 결과
남을 위해 욕구를 내는 것은 득(得)이고, 자기를 위해 욕구를 내는 것은 탐욕이다.
독사가 물을 먹으면 독이 되고 뱀이 물을 먹으면 약이 되듯이, 욕구도 자기를 위한 모든 욕구는 탐진치(탐욕, 진심, 어리석음)에 들어가 죄악이 된다.
반면, 남을 위해 무엇인가를 하려는 욕심은 복이 되고 득이 되며 도를 이룰 수 있다.
이기적인 욕구와 이타적인 욕구의 예시
좋은 차를 사고 부자가 되어 부모에게 효도하려는 마음은 탐진치에 속하는 욕심이다.
하지만 훌륭한 정치인이 되어 세계를 바꾸고 어려운 사람들을 돕는 세상을 만들려는 욕구는 성화된 욕구이다.
욕구 자체는 나쁜 것이 아니며, 어떻게 보면 양날의 검과 같다.
이기적인 욕구와 이타적인 욕구의 결말
자기만을 위한 이기적인 욕구는 끝이 좋지 않다.
반면, 남을 위한 이타적인 욕구는 끝이 좋고 모든 것을 잘 구성한다.

2.2. 이기적인 삶과 이타적인 삶의 결과
돈을 떼먹은 사람과 돈을 빌려준 사람의 비유
돈을 떼먹은 사람은 당장은 잘 먹고 잘 살지만, 결국 암에 걸리는 등 좋지 않은 결과를 맞이한다.
반면, 돈을 떼인 사람은 이 세상에서는 돈을 잃은 것만 남지만, 하늘에서는 그 행위를 인정해 준다.
통장에 돈을 넣어두고 죽는 것은 복이 아니며, 자식이 쓰는 것도 복이 아니다.
남에게 돈을 떼이고 죽으면 다음 생에 떼먹은 사람이 그 돈을 가지고 온다.
전생의 삶이 현생에 미치는 영향
전생에 재미를 많이 누린 사람은 현생에 인기가 없다.
반면, 전생에 남에게 박해를 많이 받고 이타적인 삶을 살아 고생한 사람은 현생에 사람들이 도와주려 한다.
이타적인 삶의 지속적인 실천
복이 들어왔을 때 “이것은 내 복이니 당연히 내 것”이라고 생각하면 이기적인 욕구가 되어 집안이 망한다.
이타적으로 살아 좋은 환경에 태어났더라도, 그 환경을 또 이타적으로 활용해야 한다.
이렇게 계속 이타적인 삶을 살면 도의 세계로 나아가 천국에 갈 수 있다.

2.3. 진정한 욕구: 극기복례(克己復禮)
이기적인 욕구와 이타적인 욕구의 결론
이기적인 욕구는 끝이 좋지 않지만, 이타적인 욕구는 그 자체가 복이 되어 모두가 잘 살게 된다.
이타적인 삶을 살면 죽을 때도 떳떳하고 제사상 걱정을 하지 않으며, 남들이 잘 죽는 것을 걱정하게 된다.
이는 자신을 버리는 행위이며, 진정한 욕구는 자신을 버리는 것이다.
극기복례(克己復禮)의 의미
진정한 욕구는 극기복례(克己復禮), 즉 자기를 이기고 예(禮)를 회복하는 것이다.
자기를 이긴다는 것은 자기 욕구를 이기는 것.
세상 끝에서는 모든 것을 손에서 놓아야 한다.

  1. 욕구를 극복한 사람들의 사례
    성직자나 대통령과 같이 자신의 욕심을 버리고 남을 위해 봉사하는 사람들은 이미 욕구를 극복한 자들이다.

3.1. 욕구를 극복한 사람들의 예시
신학대학 학생의 사례
목사가 되려는 신학대학 학생은 부자가 되려는 사람과 달리, 이 땅에 대한 애착을 버리고 가난한 목사가 되어 봉사하려는 마음을 가진다.
이는 자기 욕구를 이긴 극기(克己)의 행위로, 땅따먹기나 돈 버는 것에 관심을 두지 않는다.
성직자의 존경받는 이유
성직자들은 목표를 땅에 두지 않고 사람들을 바꾸는 데 둔다.
교회 돈이 자신의 것이 아니므로, 성직자들은 이미 자신을 이긴 자들이다.
종교의 실제 여부와 상관없이, 성직자가 있다는 자체는 존경의 대상이다.
돈을 벌기보다 사람을 가르치고 종교인이 되겠다는 것은 이미 이 땅에 대한 욕심을 버린 것이다.
이처럼 욕구에는 레벨이 있으며, 성직자들은 세상 것에 관심이 없는 사람들이다.

3.2. 대통령의 욕구 극복
대통령의 이타적인 욕구
대통령 또한 땅따먹기 같은 것에 관심이 없으며, 국민이 잘 살기를 바라고 좋은 평가를 받기를 원한다.
국민에게 도둑놈으로 대우받고 싶어 하는 대통령은 없으므로, 대통령 급으로 올라간 사람들은 이미 자기 욕구를 극복한 자들이다.
대통령을 비난하는 사람들의 결과
대통령을 욕하는 사람들은 잘 되는 경우가 없으며, 모두 망한다.
이는 그 사람의 착한 뜻을 모르기 때문이며, 대통령을 욕하는 사람은 사업이 안 된다.
좌파든 우파든 대통령들은 개인의 욕심을 버린 자들이기에 뽑힐 수 있는 것이다.
허경영의 대통령에 대한 태도
허경영은 대통령 선거에 나가서도 여야 대통령을 욕한 적이 없으며, 항상 존경한다.
경쟁하더라도 자기 욕심을 버린 자들이 대통령이 되는 것이다.

3.3. 허경영의 이타적인 실천
무료 급식 봉사
대통령 선거에 나가는 데 드는 수백억 원의 돈을 아까워하지 않는 것은 돈 계산을 하지 않기 때문이다.
허경영은 현재 한 달에 1억 원 이상을 종로 2가에서 무료 급식에 사용하고 있으며, 이는 45년째 이어지고 있다.
현재 월 1억 3천만 원이 들어가며, 앞으로 돈이 많아지면 한 달에 10억 이상을 할 계획이다.
세금 및 기부 내역
허경영의 한 달 무료 급식 비용은 우리나라 최고 소득자들이 1년 연봉과 맞먹는다.
허경영은 1년에 세금 60억 원, 양주 시청에 지방세 10억 원, 의정부 세무서에 의료보험료 6천만 원(월 500만 원)을 낸다.
이는 이재명과 함께 국내 개인 소득 최상위에 해당한다.
자기를 이긴 자들의 욕구
어떻게 해서든지 자기를 이긴 자들은 욕구 자체가 남을 위한 것이다.
극기복례(克己復禮)를 통해 자기를 이기면서 남의 예를 세워주는 것이다.

허경영이 말하는 인간의 욕구란 무엇인가? 인간의 욕구는 크게 본능적 욕구와 자아실현 욕구로 나뉘며, 자신만을 위한 이기적인 욕구는 탐욕으로 죄악이 되지만, 남을 위한 이타적인 욕구는 복과 득이 되어 도를 이룰 수 있습니다.

  1. 인간의 욕구는 본능적 욕구와 자아실현 욕구로 나뉜다

1.1. 인간의 욕구 단계와 의미
욕구의 두 가지 구분
인간의 욕구는 크게 본능적인 욕구와 자아실현의 욕구로 나눌 수 있다
본능적 욕구에만 충실하면 동물과 같다
자아실현 욕구 쪽으로 나아가면 ‘사람’에 가까워진다
‘인간’의 의미와 한계
‘인간’은 동물과 ‘사람’의 중간 단계에 해당한다
‘인간’ 단계에 머무르면 부모에게 “인간아, 제발 사람 좀 되라”는 꾸중을 듣게 된다
‘인간’은 부모나 친구, 사회에 기대는 존재로, 마치 기생충과 같다고 비유한다
이러한 상태로는 성공하기 어렵다

1.2. 육도(六道)에 따른 인간의 위치
불교의 육도(六道) 개념
불교에서 말하는 육도(六道)는 존재의 여섯 단계를 의미한다
육도의 가장 밑바닥은 지옥이며, 그 위로 아귀, 축생, 수라, 인간, 사람, 천인(천상) 순으로 이어진다
‘인간’의 위치와 의미
육도에서 ‘인간’은 수라와 사람 사이에 위치한다
이는 ‘인간’이 아직 ‘사람’이 덜 된 상태임을 의미하며, ‘인간’은 ‘사람’이 되어야 한다
‘사람’의 덕목
‘사람’은 신(信), 효(孝), 애(愛)의 덕목을 갖춰야 한다
이는 부모에 대한 효도, 부부간의 애정, 자식에 대한 교육을 포함한다
이러한 욕구에 대한 질문은 매우 중요하고 대단한 질문

  1. 이기적인 욕구와 이타적인 욕구의 차이

2.1. 욕구의 종류와 결과
탐욕과 득의 구분
자신만을 위한 욕구는 탐욕으로, 이는 탐진치(貪瞋癡)에 해당하며 죄악이 된다
반면, 남을 위한 욕구는 복이 되고 득이 되며, 나중에는 도(道)를 이룰 수 있다
이는 마치 독사가 물을 마시면 독이 되고, 뱀이 물을 마시면 약이 되는 것처럼, 욕구의 방향에 따라 결과가 달라진다고 비유한다

2.2. 이기적인 욕구와 이타적인 욕구의 예시
이기적인 욕구의 예시
“내가 공부해서 좋은 차를 사고 부자가 되어 떵떵거리며 살고, 좋은 변호사나 판사가 되어 부모에게 효도할 거야”와 같은 생각은 욕심이며 탐진치에 해당한다
이타적인 욕구의 예시
“내가 훌륭한 정치인이 되어 세계를 바꾸고 통일하며, 어려운 사람들의 대변인이 되어 불평등으로 죽어가는 어린이들을 구하고 아름다운 세상을 만들 거야”와 같은 생각은 욕구가 성화(聖化)된 것
욕구의 긍정적 측면
욕구 자체를 가지는 것은 나쁜 것이 아니며, 오히려 좋은 것
이는 사랑의 실현과 같다고 비유한다

2.3. 욕구의 양면성과 결과
욕구의 양날의 검
욕구가 무조건 나쁘다고 할 수는 없으며, 양날의 검과 같다고 비유한다
자기만을 위한 이기적인 욕구와 자신을 위한 이타적인 욕구가 있다고 구분한다
욕구의 최종 결과
이기적인 욕구는 결국 끝이 좋지 않다
반면, 이타적인 욕구는 끝이 좋고 모든 것이 잘 구성된다

  1. 이기심과 이타심이 가져오는 현실적 결과

3.1. 돈과 관련된 이기심과 이타심의 결과
돈을 떼먹은 사람과 떼인 사람의 비참함
돈을 떼먹은 사람은 숨어 다니며 잘 먹고 잘 살지만, 결국 암에 걸리는 등 비참한 결과를 맞이한다
반면, 돈을 떼인 사람은 이 세상에서는 돈을 잃은 것만 남는 것처럼 보이지만, 이는 하늘에서 인정하는 복이 된다
재산과 복의 진정한 의미
통장에 돈을 넣어두고 죽는 것은 하늘에서 복으로 인정하지 않는다
자식이 그 돈을 쓰는 것은 복이 아니며, 오히려 다음 생에 돈을 떼먹은 사람이 그 돈을 가지고 태어난다
전생과 현생의 인과관계
전생에 재미를 많이 누린 사람은 현생에서 인기가 없다
반대로 전생에 남에게 박해를 많이 받고 이기적이지 않은 이타적인 삶을 살며 고생한 사람은 현생에서 사람들이 그를 돕고 싶어 한다

3.2. 이타적인 삶의 지속적인 실천
복을 대하는 태도
복이 들어왔을 때, “이것은 내 복이니 당연히 내 것”이라고 생각하며 주워 모으는 것은 이기적인 욕구가 되어 그 집안은 망하게 된다
복이 들어와도 이타적으로 사용해야 한다
이타적인 삶의 순환
이타적으로 살아서 좋은 환경에 태어났더라도, 그 환경을 다시 이타적으로 활용해야 한다
이러한 과정을 통해 사람은 계속해서 도의 세계로 올라가게 되며, 결국 자신을 만나면 천국에 갈 수 있다

  1. 진정한 욕구와 극기복례(克己復禮)

4.1. 이기적인 욕구와 이타적인 욕구의 최종 결과
욕구의 해부
이기적인 욕구는 결국 끝이 좋지 않다
반면, 이타적인 욕구는 그 자체가 자신을 위한 것이므로 복을 받고 모두가 잘 살게 된다
죽음과 제사상에 대한 태도
이타적인 삶을 살면 죽을 때도 떳떳하고 제사상에 대한 걱정이 없다
이는 남들이 잘 죽는 것을 걱정할 뿐, 자신의 죽음 그 자체는 이미 자신을 버린 것이기 때문
진정한 욕구의 의미
자신을 버리는 것이 진정한 욕구이며, 이것이 바로 자신을 위한 욕구라

4.2. 극기복례(克己復禮)의 중요성
극기복례의 정의
극기복례(克己復禮)는 매우 중요한 말로, 자신을 이기는 것
여기서 ‘이기는 것’은 자신의 욕구를 이기는 것을 뜻한다
극기복례의 실천
세상 사람들에게 예(禮)를 지키면서 자신을 이겨야 한다
세상의 끝에서는 모든 것에 대한 집착을 버려야 한다

  1. 성직자와 대통령의 욕구 극복

5.1. 성직자의 욕구 극복 사례
목사의 진정한 욕구
목사가 되겠다고 한 사람이 부자가 되려고 하는 것은 진정한 욕구가 아니라
같은 대학을 나왔어도, 신학대학에 가서 남에게 봉사하려는 학생은 이미 이 땅에 대한 애착을 버린 것
이러한 학생은 가난한 목사가 되어 영원히 봉사하겠다는 마음으로 극기(克己)를 한 것이며, 자신의 욕구를 이긴 것
세속적 욕심의 포기
자신의 욕구를 이겼다는 것은 땅따먹기나 돈벌이와 같은 이 땅에 대한 관심을 두지 않겠다는 의미이다
성직자에 대한 존경
목사들을 욕해서는 안 되는데, 그들은 목표를 땅에 두지 않고 사람들을 바꾸는 데 두기 때문이다
교회 돈이 자신의 것이 아니듯, 성직자들은 이미 자신을 이긴 자들이다
종교의 실제 여부와 상관없이, 성직자가 존재한다는 자체는 존경의 대상
돈을 벌기보다 사람들을 가르치고 종교인이 되겠다는 것은 이미 이 땅에 대한 욕심을 버린 것

5.2. 대통령의 욕구 극복 사례
욕구의 레벨
사람마다 욕구의 레벨이 다르며, 성직자들처럼 세상 것에 관심이 없는 사람들도 있다
대통령의 욕구
대통령 또한 국민이 잘 살기를 바라고 나중에 좋은 소리를 듣기를 원하며, 땅따먹기 같은 것에 관심이 없다
대통령 급으로 올라간 사람들은 이미 자기 욕구를 극복한 자들
대통령을 욕하는 행위의 결과
대통령을 욕하는 사람은 잘 되는 경우가 없으며, 모두 망한다
이는 그 사람의 착한 뜻을 모르기 때문이며, 대통령을 욕하는 사람은 사업이 잘 안 된다
좌파든 우파든 대통령들은 개인적인 욕심을 버린 자들이기에 뽑힐 수 있다
허경영의 정치적 태도
자신은 대통령 선거에 나가서도 여야 대통령을 욕한 적이 없으며, 항상 존경한다
경쟁하더라도 자기 욕심을 버린 자들이 대통령이 되는 것

  1. 허경영의 이타적인 실천과 사회적 기여

6.1. 무료 급식과 기부 활동
무료 급식의 지속
대통령 선거 출마 비용 수백억 원이 아까워서 나가지 못하는 사람들과 달리, 자신은 돈 계산을 하지 않는다
현재 종로 2가에서 매월 1억 원 이상의 무료 급식을 하고 있으며, 이는 국내에서 자신만이 하는 일
서울역에서 22살 때부터 무료 급식을 시작하여 45년째 이어오고 있으며, 현재는 매월 1억 3천만 원의 현찰이 들어간다
앞으로 돈이 많아지면 한 달에 10억 원 이상으로 늘릴 계획이며, 죽을 때까지 이 일을 계속할 것
무료 급식 비용의 규모
몇 년 전부터는 매월 1억 원씩 들어가기 시작했으며, 앞으로 10억 원까지 늘어날 것이라고 예상한다

6.2. 세금 납부와 사회적 기여
세금 납부 규모
자신의 한 달 무료 급식 비용은 우리나라 최고 소득자들이 1년 연봉과 맞먹는다
자신은 1년에 세금으로 약 60억 원을 내고 있으며, 양주 시청에 지방세로 1년에 10억 원 정도를 낸다
의정부 세무서에 1년에 60억 원씩 의료보험료를 내고 있으며, 한 달에 500만 원 정도를 낸다
국내 최고 소득자
자신과 이재명 대표가 개인 소득으로는 국내 최상위에 올라가 있다
어떻게 해서든지 자신을 이긴 자들은 욕구 자체가 남을 위한 것

6.3. 극기복례의 실천
극기복례의 의미
극기복례를 해야 하며, 이는 자신을 이기면서 남의 예(禮)를 세워주는 것

This excerpt from Heo Kyung-young’s YouTube lecture, “Hurting #66,” delves into his unique philosophical framework of human desires and self-mastery . Heo distinguishes between “animal,” “human,” and “person” based on the nature of one’s desires, emphasizing that true fulfillment comes from altruistic desires and the conquest of selfish ones . He applies this philosophy to various aspects of life, from personal success to the qualities of a leader, particularly presidents .

The Hierarchy of Being and Desire

From “Human” to “Person”
Heo Kyung-young presents a fascinating, almost spiritual, hierarchy of existence . He argues that most people are stuck in the “human” stage, characterized by dependence and selfish desires, while true “persons” embody altruism and self-mastery . This distinction is crucial because it redefines success not by material gain, but by the impact one has on others .

그러니까 욕구는 본능적인 욕구가 있고, 자아실현의 욕구가 있어 둘로 구분할 수가 있지
So, there are instinctive desires and self-actualization desires; they can be divided into two.본능적 욕구에 충실하면 동물이야If you are faithful to instinctive desires, you are an animal.사실은 욕구 쪽으로 가면은 이제 사람이지In fact, if you go towards desires, that’s a person.그 중간을 인간이라고The middle is called a human.동물과 사람 사이를 우린 인간이라 그래요We call the space between animal and person “human.”

그래서 사람이 인간일 때는 부모한테 맨날 꾸중을 들어
So, when a person is a “human,” they are always scolded by their parents.”제 아이 인간아, 제발 사람 좀 되라.” 사람 쪽으로 가야 되는데 항상 인간으로 있으면 이거는 성공할 수가 없어”My child, you human, please become a person.” You should go towards being a person, but if you always remain a human, you cannot succeed.부모한테 기대고, 친구한테 기대고, 사회 간 자가 붙어 있어You lean on your parents, lean on your friends, and are always stuck in between society.기생충이야You are a parasite.그래서 이 인간은 사람 좀 되라 그러잖아That’s why they tell this “human” to become a “person.”

The Dual Nature of Desire: Selfish vs. Altruistic
Heo Kyung-young draws a sharp line between selfish desires (탐욕) and altruistic desires (득) . This is a powerful concept, suggesting that the intent behind a desire determines its moral and practical outcome. It challenges the common notion that all desires are inherently self-serving, instead proposing that desires can be a force for good if directed towards others .

남을 위해서 욕구를 내면 갑자기 욕구라도, 독사가 물을 먹어도 독생한 물을 먹으면 그게 독이 되고 뱀이 물을 먹으면 그게 약이 되듯이 이게 달라지는 것처럼 욕구도 자기를 위해서 내는 모든 욕구는 탐진치에 들어가
If you have desires for others, even if a poisonous snake drinks water, if it drinks water that makes it poisonous, it becomes poison, and if a snake drinks water, it becomes medicine. Just as this changes, all desires for oneself fall into greed, anger, and foolishness.그거는 다 죄악이야Those are all sins.근데 남을 위해서 뭘 해야 되겠다, 욕심내는 거는 다 복이 되고 득이 되고 낮에는 도를 이룰 수가 있어요But desiring to do something for others becomes a blessing, a gain, and you can achieve enlightenment during the day.

이기적인 욕구, 자신의 쪽에 이기적인 욕구는 나쁜 거예요
Selfish desires, selfish desires on one’s own side, are bad.자신의 욕구는 이타적인 욕구잖아One’s own desires are altruistic desires.이기적 욕구는 끝이 안 좋아Selfish desires don’t end well.이타적인 욕구는 끝이죠Altruistic desires are the end.

The Path to Self-Mastery and Leadership

“Conquering Oneself” (극기복례)
Heo Kyung-young emphasizes the importance of 극기복례 (geuk-gi-bok-rye), which he interprets as “conquering oneself and returning to propriety” or “overcoming one’s desires to serve others” . This concept is central to his philosophy, highlighting that true strength and respect come from mastering one’s own selfish impulses and dedicating oneself to a higher purpose .

자기를 그러니까 극기복례가 되는 극기복례
So, it becomes self-conquest and returning to propriety, self-conquest and returning to propriety.자기를 걷기, 자기를 이기는 거야To walk oneself, to overcome oneself.그게 뭘 이기냐? 복, 복례What does it overcome? Propriety, returning to propriety.자기를 세상 사람들에게 예를 지키는데, 지키면서 자기를 이겨야 돼You must uphold propriety for the people of the world, and while doing so, you must overcome yourself.이기는 게 자기 욕구를 이기는 거야Overcoming means overcoming your own desires.

The Altruistic Nature of True Leaders
Heo Kyung-young applies his philosophy directly to leadership, particularly the presidency. He asserts that true presidents are those who have overcome their personal desires and are solely focused on the well-being of the nation . This is a bold claim that redefines political leadership as a spiritual calling rather than a pursuit of power or personal gain .

대통령도 그런 욕구를 가지고 있어
Presidents also have such desires.대통령이 뭐 이런 데 땅따먹기 이런 거 관심 없어Presidents are not interested in things like land grabbing.대통령들은 국민이 다 잘 살기만 바라고 자기가 좋은 소리를 나중에 듣기를 원하지Presidents only wish for all citizens to live well and want to hear good things about themselves later.국민들한테 뭐 도둑놈으로 대우받고 싶겠어? 그런데 하나도 없어Do they want to be treated as thieves by the people? Not at all.그러니까 이미 대통령 급으로 올라갔다면 그 사람은 자기 욕구를 극복한 자들이야So, if someone has already risen to the level of president, they are individuals who have overcome their own desires.

무슨 대통령은 좌파든 대통령들은 개인들의 욕심을 버린 자들이야
Whether a president is left-wing or right-wing, presidents are those who have abandoned their personal greed.뽑힐 수가 없다니까They cannot be elected otherwise.

인간의 본질: 욕구와 존재의 단계

인간의 욕구는 본능적인 욕구와 자아실현의 욕구, 두 가지로 구분할 수 있습니다. 본능적 욕구에 충실하면 동물과 같고, 자아실현의 욕구로 나아가면 진정한 사람에 가까워집니다. 동물과 사람 사이의 존재를 우리는 ‘인간’이라고 부릅니다. 인간은 부모에게 “제발 사람 좀 되라”는 꾸중을 듣는 존재입니다. 부모나 친구, 사회에 기대어 살아가는 기생충과 같은 존재이기에, 부모는 자식에게 “인간을 버리고 사람 좀 되라”고 말하는 것입니다. 이는 욕구의 단계를 이해하라는 의미입니다.

옛 어른들은 “인간아, 사람 좀 되라”는 말을 많이 썼습니다. 불교의 육도(六道)에서 가장 밑바닥은 지옥이며, 그 위로 아귀, 축생, 수라, 인간, 사람, 천인(천상)의 순서로 존재합니다. 인간은 수라와 사람 사이에 위치하며, 아직 덜 성숙한 존재를 의미합니다. 여기서 인간은 사람으로 나아가야 합니다. 사람은 신의, 효도, 애정, 교육을 실천하는 존재입니다. 부모에 대한 효도, 부부간의 애정, 자식에 대한 교육이 바로 그것입니다.

욕구의 두 얼굴: 탐욕과 득
욕구에 대한 질문은 매우 중요합니다. 인간의 욕구가 남을 위한 것이면 ‘득(得)’이 되고, 자신을 위한 것이면 ‘탐욕(貪慾)’이 됩니다. 독사가 물을 마시면 독이 되고 뱀이 물을 마시면 약이 되듯이, 욕구 또한 누구를 향하느냐에 따라 그 결과가 달라집니다. 자신을 위한 모든 욕구는 탐진치(貪瞋癡)에 해당하며 죄악이 됩니다. 그러나 남을 위해 무언가를 하고자 하는 욕심은 복이 되고 득이 되어 도를 이룰 수 있습니다.

예를 들어, “이 공부를 해서 좋은 차를 사고 부자가 되어 떵떵거리며 살고, 좋은 변호사나 판사가 되어 부모에게 효도할 거야”라고 생각하는 것은 욕심이자 탐진치에 해당합니다. 하지만 “내가 이렇게 공부해 훌륭한 정치인이 되어 세계를 바꾸고 통일하며, 어려운 사람들의 대변인이 되어 불평등으로 죽어가는 어린이들을 구하고 아름다운 세상을 만들 거야”라고 생각한다면, 이는 욕구가 성화된 것입니다. 욕구 자체는 나쁜 것이 아니며, 양날의 검과 같습니다. 이기적인 욕구는 끝이 좋지 않지만, 이타적인 욕구는 그 끝이 좋고 모든 것을 잘 구성합니다.

이타적 삶과 그 결과
돈을 떼먹은 사람과 돈을 빌려주었다가 떼인 사람을 비교해 봅시다. 돈을 떼먹은 사람은 숨어 다니며 잘 먹고 잘 사는 것처럼 보이지만, 결국 암에 걸리는 등 비참한 결과를 맞이합니다. 반면 돈을 떼인 사람은 이 세상에서는 손해를 본 것처럼 보이지만, 하늘에서는 그 희생을 인정해 줍니다. 통장에 돈을 넣어두고 죽는 것은 아무 복도 아니며, 자식이 그 돈을 쓰는 것도 복이 아닙니다. 그러나 남에게 돈을 베풀고 죽으면 다음 생에 그 복이 돌아옵니다.

전생에 남에게 박해를 많이 받고 이기적이지 않은 이타적인 삶을 살며 고생한 사람은 현생에서 사람들이 그를 돕고 싶어 합니다. 반대로 전생에 재미를 많이 누린 사람은 현생에서 인기가 없습니다. 복이 들어왔을 때, “이것은 내 복이니 당연히 내 것”이라며 이기적으로 취하면 그 집안은 망합니다. 이타적으로 살아 좋은 환경에 태어났더라도, 그 환경을 다시 이타적으로 활용해야 합니다. 사람은 계속해서 도의 세계로 올라가야 하며, 나를 만나면 천국에 갈 수 있습니다.

극기복례: 진정한 욕구의 완성
이기적인 욕구는 끝이 좋지 않지만, 이타적인 욕구는 그 자체가 복이 되어 모두가 잘 살고 돌아갈 때도 떳떳합니다. 제사상 걱정조차 하지 않게 됩니다. 남들이 잘 죽는 것을 걱정할 뿐, 자신의 죽음은 이미 자신을 버린 것이기 때문입니다. 자신을 버리는 것, 그것이 진정한 욕구이자 ‘극기복례(克己復禮)’입니다.

극기복례는 자신을 이기는 것입니다. 무엇을 이기느냐 하면, 자신의 욕구를 이기는 것입니다. 세상의 끝에서는 모든 것을 내려놓아야 합니다. 목사가 되겠다고 한 사람이 부자가 되려고 하거나, 사법고시를 봐서 돈을 벌려고 하는 것은 욕심입니다. 그러나 신학대학에 가서 남에게 봉사하겠다고 하는 학생은 이미 이 땅에 대한 애착을 버린 것입니다. 가난한 목사가 되어 영원히 봉사하겠다는 마음은 자신을 이긴 ‘극기’의 실천입니다.

성직자와 대통령의 욕구 극복
이 땅의 땅따먹기나 돈벌이에 관심을 두지 않는 신학생처럼, 성직자들은 목표를 땅에 두지 않고 사람들을 변화시키는 데 둡니다. 교회 돈이 자신의 것이 아니듯, 그들은 이미 자신을 이긴 사람들입니다. 종교의 진위 여부를 떠나, 성직자가 존재한다는 사실만으로도 존경의 대상이 됩니다. 돈을 벌기 위해 종교를 가르치거나 중이 되겠다고 하는 것은 이미 이 땅에 대한 욕심을 버린 것입니다.

욕구에는 레벨이 있습니다. 성직자들처럼 세상 것에 관심이 없는 사람들이 있습니다. 대통령 또한 그러한 욕구를 가지고 있습니다. 대통령은 땅따먹기 같은 것에 관심이 없고, 국민이 잘 살기를 바라며 나중에 좋은 평가를 받기를 원합니다. 국민에게 도둑놈으로 대우받고 싶어 하는 대통령은 없습니다. 대통령의 자리에 올랐다면, 그 사람은 이미 자신의 욕구를 극복한 자들입니다. 대통령을 욕하는 사람은 잘 되는 경우가 없습니다. 그들의 착한 뜻을 모르기 때문입니다. 대통령이 좌파든 우파든, 그들은 개인적인 욕심을 버린 자들이기에 뽑힐 수 있는 것입니다.

나는 경쟁하면서도 여야 대통령을 항상 존경한다고 말합니다. 자신의 욕심을 버린 자들이 대통령이 되는 것입니다. 돈이 아까워 몇 백억이 들어가는 선거에 나가지 못하는 사람도 많습니다. 나는 한 달에 1억 이상을 매월 무료 급식에 사용하고 있습니다. 종로 2가에서 45년째 무료 급식을 하고 있으며, 월 1억 3천만 원의 현찰이 들어갑니다. 앞으로 돈이 많아지면 한 달에 10억 이상을 할 것입니다. 내가 내는 무료 급식 비용은 우리나라 최고 소득자들이 1년 연봉과 맞먹습니다. 나는 1년에 세금도 60억 정도 내고, 지방세 10억, 의료보험료 6천만 원을 냅니다. 개인 소득으로는 국내 최상위에 속합니다.

결론적으로, 자신을 이긴 자들은 욕구 자체가 남을 위한 것입니다. 극기복례를 통해 자신을 이기면서 남의 예를 세워주는 삶을 살아야 합니다. 자신을 버리는 것, 그것이 진정한 욕구의 완성입니다.

The Nature of Desire and Self-Transcendence

Lecture Information
Date: 20240723
Category: Huh Ting
Speaker: Huh Kyung young

Keywords
Desire, Self-Transcendence, Egoism, Altruism, Spiritual Growth

Content

The Dichotomy of Desire and Human Existence
Human desires can be fundamentally categorized into two distinct types: instinctual desires and desires for self-realization. An individual who solely adheres to instinctual desires is akin to an animal. Conversely, an individual who transcends these base instincts and pursues higher aspirations is considered a “person.” The intermediate state between an animal and a person is what is defined as “human” (인간, ingan). When an individual remains in this “human” state, they are often subject to parental admonishments, such as, “You human, please become a person.” This implies a stagnation, a reliance on others—parents, friends, or society—which prevents true success. Such an individual is perpetually caught in a state of dependence, akin to a parasite. Therefore, the exhortation to “become a person” signifies a call to transcend this parasitic existence. This is the essence of understanding the stages of desire.

The Six Realms of Existence and the Human Condition
Ancient wisdom frequently employed the term “human” (인간, ingan) to denote an individual who must strive to become a “person.” The “human” state occupies an intermediate position between animals and persons, often likened to the Asura realm in Buddhist cosmology. In the Buddhist concept of the Six Realms (육도, yukdo), the lowest is hell (지옥, jiok), followed by the realm of hungry ghosts (아귀, agwi), then animals (축생, chuksaeng). Above these are the Asuras (수라, sura), then humans (인간, ingan), followed by persons (사람, saram), and finally celestial beings (천인, cheonin). Within this hierarchy, the “human” (인간) realm is situated between the Asura and person realms, indicating an incomplete state of being. The imperative for a “human” is to evolve into a “person.” A “person” embodies virtues such as filial piety towards parents (효, hyo), affection within marriage (애, ae), and the proper education of children. These virtues, encapsulated by the principles of 신우이 (신, 효, 애, 교육), represent the elevated state of a “person.”

The Dual Nature of Desire: Selfishness versus Altruism
The inquiry into desire is profoundly significant. When desire is directed towards the benefit of others, it is considered “gain” (득, deuk); however, when desire is solely for oneself, it is deemed “greed” (탐욕, tamyok). Just as water consumed by a venomous snake becomes poison while water consumed by a benevolent snake becomes medicine, the nature of desire transforms based on its intent. All desires pursued for personal gain fall under the category of “greed, anger, and ignorance” (탐진치, tamjinchi), which are considered sinful. Conversely, desires aimed at benefiting others—such as striving to achieve something for the greater good—are sources of blessings, merit, and can even lead to enlightenment. For instance, studying diligently to acquire wealth to provide for one’s parents, or becoming a successful lawyer or judge to honor them, still falls within the realm of selfish desire. However, if one studies to become a distinguished politician with the aim of transforming the world, unifying nations, and advocating for the underprivileged—those suffering from inequality, malnutrition, or neglect—to create a beautiful world where all can thrive, then this desire is sanctified. Such desires are not inherently negative; they represent a noble aspiration. Desire, therefore, is a double-edged sword. Selfish desires, focused solely on oneself, are detrimental, whereas altruistic desires, focused on others, lead to positive outcomes. Selfish desires ultimately lead to an unfavorable end, while altruistic desires culminate in positive results and foster harmonious relationships.

The Consequences of Selfish and Altruistic Actions
Consider the stark contrast between someone who defrauds another of money and someone who lends money and is subsequently defrauded. While the defrauder may initially appear to live well, hiding and spending the ill-gotten gains, the ultimate outcome is often tragic, such as succumbing to illness. The person who was defrauded, though seemingly suffering in this life, may find their loss acknowledged in the spiritual realm. Money accumulated in a bank account and left upon death is not recognized as a blessing by the heavens; it is merely inherited by one’s children. However, if one’s wealth is distributed to others before death, it is believed that the defrauder will return it in the next life. This illustrates a profound spiritual principle. Individuals who have lived a life of self-indulgence and egoism in a previous existence often find themselves unpopular in the current one. Conversely, those who endured hardship and lived altruistically in a past life often receive help and support from others in their present incarnation. It is crucial to understand that even when blessings come, they must be utilized altruistically. Claiming such blessings as solely one’s own, driven by egoistic desire, can lead to the downfall of one’s lineage. Therefore, even if one is born into a favorable environment due to past altruistic actions, it is imperative to continue acting altruistically within that environment. This continuous upward progression leads one towards the realm of enlightenment, ultimately culminating in the path to heaven upon encountering Huh Kyung young.

The Path of Self-Mastery: Geukgibongnye
The concept of desire is complex, yet it can be thoroughly dissected. Selfish desires invariably lead to negative consequences, whereas altruistic desires, being inherently selfless, bring blessings and foster collective well-being. Such individuals face death with dignity and are unburdened by concerns for their memorial rites, as their focus is on the well-being of others. This represents a profound act of self-abandonment. True desire, therefore, is the abandonment of the self. This is encapsulated by the profound principle of Geukgibongnye (극기복례), which means “to overcome oneself and return to propriety.” It signifies conquering one’s own ego and desires, particularly in upholding proper conduct and respect towards others. This involves mastering one’s desires and detaching from worldly attachments.

The Elevated Desires of Spiritual and National Leaders
Consider the contrasting paths of two individuals graduating from the same university. One chooses to pursue theological studies to serve others, while the other aims to pass the bar exam to accumulate wealth. The former has already relinquished attachment to worldly possessions and desires, choosing a life of service as a humble pastor. This individual embodies Geukgibongnye, having conquered their own desires for material gain and worldly ambition. They do not focus on acquiring land or wealth but rather on transforming people. This is why spiritual leaders, despite any perceived flaws in their respective religions, are worthy of respect for their commitment to a higher purpose. Similarly, national leaders like presidents possess elevated desires. They are not concerned with personal land acquisition or wealth accumulation. Their primary aspiration is the prosperity of all citizens and to be remembered favorably, not as a thief. Those who ascend to the presidency have already overcome their personal desires. Therefore, those who criticize presidents often face misfortune, as they fail to comprehend the benevolent intentions of these leaders. Regardless of political affiliation, presidents are individuals who have transcended personal greed; otherwise, they would not be elected. Huh Kyung young himself has never criticized any president, always expressing respect for them, recognizing that they are individuals who have abandoned personal ambition to serve.

The Practice of Altruism and Its Impact
The pursuit of personal wealth, such as calculating the billions of won one could earn, prevents individuals from aspiring to higher callings. Huh Kyung young exemplifies this principle through his consistent acts of altruism. He provides over 100 million won in free meals monthly at Jongno 2-ga, a practice he has maintained for 45 years since the age of 22, even during economic downturns. Currently, this amounts to 130 million won in monthly cash expenditures, a commitment he intends to uphold until his passing. He anticipates increasing this to over 1 billion won per month as his resources grow. The cost of his monthly free meal program alone surpasses the annual salary of many top earners in Korea. Furthermore, he pays approximately 6 billion won in national taxes annually, along with 1 billion won in local taxes to Yangju City Hall, and 60 million won in annual health insurance premiums (5 million won monthly) to the Uijeongbu Tax Office. His personal income places him among the highest earners in the nation. These actions demonstrate that individuals who have conquered themselves inherently direct their desires towards the welfare of others. They embody Geukgibongnye, overcoming their own ego to uphold and elevate the dignity of others.

1. The Dichotomy of Desire: Instinct vs. Self-Realization

Desire can be categorized into two distinct types: instinctive desires and desires for self-realization. When one is solely driven by instinctive desires, they are akin to an animal. However, when one progresses towards desires for self-realization, they embody the essence of a true human being. The state between these two, where one is neither fully animal nor fully human, is what we refer to as “in-between human.”

  1. The “In-Between Human” and the Path to True Humanity
    The “in-between human” often faces reprimand from parents, who urge them to “become a true human.” This state signifies a reliance on parents, friends, or society, always caught in the middle, dependent on others—much like a parasite. To transcend this “in-between” state and become a true human, one must abandon these dependencies. This transition represents a crucial stage in the hierarchy of desires.

  2. The Six Realms of Existence and the Position of “In-Between Human”
    Ancient wisdom often referred to the “in-between human” with a plea to “become a true human.” In the Buddhist concept of the Six Realms of Existence, the lowest realms are Hell, followed by the Realm of Hungry Ghosts, and then the Animal Realm. Above these is the Asura Realm, then the “in-between human” realm, followed by the true human realm, and finally the Celestial Realm. The “in-between human” is situated between the Asura Realm and the true human realm, indicating an incomplete state of being. The journey is to evolve from this “in-between human” state to become a true human.

  3. Defining True Humanity: The Virtues of Faith, Filial Piety, and Love
    A true human being embodies faith, filial piety, and love. This encompasses filial devotion towards parents, affection within marriage, and the proper education of children. These virtues are fundamental to the essence of a true human.

  4. The Nature of Desire: Selfishness vs. Altruism
    The nature of desire is profound. When desire is directed towards the benefit of others, it is considered a virtue or gain. However, when desire is solely for oneself, it is greed. Just as a poisonous snake drinking water produces venom while a benevolent snake drinking water produces medicine, the outcome of desire depends on its intention. All desires pursued for selfish reasons fall into the categories of greed, anger, and ignorance, leading to negative consequences. Conversely, desires to help others bring blessings, merit, and can even lead to enlightenment.

  5. The Transformation of Desire: From Self-Serving to World-Changing
    Consider the difference: studying diligently to earn wealth, buy a luxurious car, and become a successful lawyer or judge to honor one’s parents is still a form of selfish desire. This falls under the category of greed, anger, and ignorance. However, if one studies to become a great politician, to transform and unite the world, to advocate for the underprivileged, to save starving children, and to create a beautiful world where everyone lives harmoniously, then this desire has been sanctified. Desire itself is not inherently bad; it can be a double-edged sword.

  6. The Consequences of Selfish and Altruistic Desires
    There are selfish desires and altruistic desires. Selfish desires ultimately lead to an unfavorable end. Altruistic desires, however, lead to positive outcomes and contribute to a well-structured society. For instance, consider someone who defaults on a loan versus someone who lent money and was defrauded. The defaulter may initially seem to live well, hiding and spending lavishly. Yet, in the end, they often face severe consequences, such as illness, while the person who was defrauded may only lose money in this life. Wealth accumulated solely for oneself and left in a bank account at death is not recognized as a blessing in the spiritual realm. It is not a blessing if one’s children simply inherit and spend it. However, if one’s wealth was used to help others, it is considered a blessing that carries over into the next life.

  7. The Cycle of Karma: Receiving and Giving
    Those who have enjoyed much in this world often lack popularity or genuine connection. Conversely, those who suffered greatly in a previous life, living altruistically rather than selfishly, often find themselves surrounded by people eager to help them in this life. However, even when blessings come, one must continue to act altruistically. Claiming these blessings as solely one’s own, driven by selfish desire, can lead to the downfall of one’s lineage. Even if one is born into a favorable environment due to past altruism, they must continue to act altruistically within that environment. This continuous upward progression leads one closer to the realm of enlightenment.

  8. The Ultimate Desire: Self-Transcendence and Altruism
    Selfish desires invariably lead to negative outcomes, while altruistic desires are inherently beneficial, bringing blessings and fostering collective well-being. When one lives altruistically, they face death with dignity and peace, unburdened by worldly concerns. This involves abandoning the self, which is the essence of true desire.

  9. The Principle of “Overcoming Self and Returning to Propriety” (Geuk-gi-bok-rye)
    The concept of Geuk-gi-bok-rye, meaning “overcoming oneself and returning to propriety,” is profoundly significant. It involves conquering one’s own self, specifically one’s selfish desires, and upholding proper conduct and respect towards others. This self-mastery is crucial.

  10. Renouncing Earthly Attachments: The Example of Spiritual Leaders
    True desire involves detaching oneself from worldly attachments. Consider two individuals graduating from the same university: one pursues law to earn money, while the other attends seminary to serve others as a poor pastor. The latter has already abandoned earthly attachments and conquered their desires. They are not concerned with accumulating land or wealth but with serving humanity. This is why spiritual leaders, regardless of their specific faith, are worthy of respect. They have renounced worldly ambitions to dedicate themselves to a higher purpose.

  11. The Elevated Desires of National Leaders
    There are different levels of desire. Spiritual leaders, for example, have little interest in worldly possessions. Similarly, national leaders like presidents possess elevated desires. They are not concerned with personal gain or land acquisition. Their primary desire is for the well-being of all citizens and to be remembered favorably, not as a corrupt figure. Those who ascend to the presidency have already overcome their personal desires. Criticizing such leaders often leads to misfortune for the critic, as they fail to understand the benevolent intentions of these individuals who have sacrificed personal ambition for the nation.

  12. The Practice of Altruism: A Personal Example
    Huh Gung Yeong has never criticized past or present national leaders, always expressing respect for them. This reflects the principle that those who overcome their selfish desires are the ones who rise to positions of leadership. He personally exemplifies this by providing free meals monthly, a practice he has maintained for 45 years, starting at the age of 22. This initiative, costing over 100 million Korean Won per month, is sustained regardless of economic conditions. He also pays substantial taxes and local levies, demonstrating a commitment to contributing to society. Those who have conquered themselves inherently direct their desires towards the benefit of others.

  13. The Essence of “Overcoming Self and Returning to Propriety”
    The core principle is to overcome oneself and return to propriety. This means conquering one’s own desires while simultaneously upholding and establishing respect and proper conduct for others.