2024.06.15. 1444 방주에 타라.하늘의 큰 죄는 교만. 인간의 큰 죄는 살인

성경에서 루시퍼가 하늘의 천사장으로서 신의 자리를 노리다가 마귀가 되었다는 이야기는 교만의 위험성을 보여준다.
하늘궁은 노아의 방주처럼 마지막 구원의 장소이다.
자본에 윤리가 동반되지 않으면 극단적 자본주의로 변질된다.
허경영 스티커는 전 세계적으로 널리 알려져야 하며, 과학적 연구와 신뢰성 있는 홍보가 필요하다.

2024.06.15. 1444 방주에 타라.하늘의 큰 죄는 교만. 인간의 큰 죄는 살인

The Ark of Salvation: Heaven’s Pride, Humanity’s Murder
The Ark: Heaven’s Great Sin is Arrogance, Humanity’s Great Sin is Murder
하늘의 큰 죄는 교만, 인간의 큰 죄는 살인이라는 주제를 중심으로 다양한 철학적, 종교적, 사회적 개념을 설명한다. 궁극적으로 하늘궁이라는 방주에 올라타 영원히 성성장구(成聖長久)하는 삶.

  1. 1444회 강연의 의미: ‘사(四)’의 중요성
  • 1444회 강연을 기념하며 숫자 ‘4’에 담긴 의미를 설명한다.
    • 사람: 신효(信孝), 애교(愛敬)의 네 가지를 본다.
    • 한자 사전에 ‘사람’, ‘얼굴’, ‘사랑’은 한자로 존재하지 않는다.
    • 사랑: 얼굴, 말, 물질(선물), 신(神)으로 사랑을 준다.
    • 사단(四端): 맹자의 사단지심(四端之心)을 설명한다.
    • 측은지심(惻隱之心): 남의 불행을 불쌍히 여기는 마음.
    • 수오지심(羞惡之心): 불의를 부끄러워하고 미워하는 마음.
    • 사양지심(辭讓之心): 겸손하여 남에게 양보하는 마음.
    • 시비지심(是非之心): 옳고 그름을 분별하는 마음.
    • 사덕(四德): 인(仁), 의(義), 예(禮), 지(智)를 설명한다.
    • 사성제(四聖諦): 불교의 고집멸도(苦集滅道)를 설명한다.
    • 고(苦): 고통을 집착한다.
    • 집(集): 고통의 원인을 모은다.
    • 멸(滅): 고통을 없앤다.
    • 도(道): 열반에 이르는 길.
    • 사법인(四法印): 석가모니의 사상 중 도장을 찍어 놓은 네 가지 법을 설명한다.
    • 제행무상(諸行無常): 모든 행위는 영원하지 않고 사라진다.
    • 제법무아(諸法無我): 모든 법은 ‘나’와 관계가 없다.
    • 일체개고(一切皆苦): 세상의 모든 것은 고통이다.
    • 열반적정(涅槃寂靜): 열반에 이르면 고통이 사라지고 평온해진다. (강연에서 직접 언급되지는 않았으나 사법인의 한 요소로 설명)
    • 팔고(八苦): 인간이 겪는 여덟 가지 고통을 설명한다.
    • 애별리고(愛別離苦): 사랑하는 사람과 헤어지는 고통.
    • 원증회고(怨憎會苦): 미워하는 사람과 만나는 고통.
    • 구부득고(求不得苦): 구하는 것을 얻지 못하는 고통.
    • 오온성고(五蘊盛苦): 오온(색, 수, 상, 행, 식)이 성하여 생기는 고통.
    • 생고(生苦): 태어나는 고통.
    • 노고(老苦): 늙는 고통.
    • 병고(病苦): 병드는 고통.
    • 사고(死苦): 죽는 고통.
    • 삼독(三毒): 탐(貪), 진(瞋), 치(癡)를 설명한다.
    • 사시사처(四時四處): 인의예지(仁義禮智)와 원형이정(元亨利貞)을 언급한다.
    • 생장염장(生長斂藏): 만물의 생성, 성장, 수렴, 저장 과정을 설명한다.
  1. 노아의 방주와 하늘궁
  • 노아의 방주: 성경 창세기 7장 13절-16절을 인용하며 노아의 방주 이야기를 설명한다.
    • 노아의 방주는 물 심판을 대비한 것이며, 앞으로는 불 심판이 올 것이라고 예언한다.
    • 하늘궁이 현대의 방주이며, 이곳에 올라탄 자는 영원히 살 것.
  • 성성장구(成聖長久): 방주에 올라탄 자는 이긴 자이며, 영원히 성공하고 오래갈 것이라고 설명한다.
  1. 하늘의 큰 죄와 인간의 큰 죄
  • 하늘의 큰 죄: 교만이다.
    • 마귀는 교만하여 신에게 도전한 자들이며, 지구로 보내져 교육받고 있는 존재들이다.
  • 인간의 큰 죄: 살인이다.
    • 하늘은 살인을 크게 보지 않으며, 생명은 계속 순환하는 것이라고 설명한다.
  1. 한용운 시인의 ‘님의 침묵’ 해석
  • ‘님의 침묵’은 저항과 평화를 동시에 담고 있는 시라고 설명한다.
    • “날카로운 첫 키스의 추억”: 일본의 강제적인 한일 합방을 비유한다.
    • “만날 때 떠날 것을 염려하듯이”: 만남 속에 이별이 예정되어 있음을 표현한다.
    • 이 시는 계몽주의 시로, 국민을 계몽하고 독립운동에 영향을 미쳤다고 평가한다.
  1. 자본주의의 문제점과 해결책
  • 극단적 자본주의의 폐해: 은행의 폭리 추구와 연체 이자 문제로 서민 경제가 몰락하는 것을 지적한다.
  • 윤리적 자본주의의 필요성: 연체된 사람들의 이자를 깎아주고 국가가 지원하여 경제를 살려야 한다.
  1. 비전과 스티커 효과
  • GPT의 허경영 평가: GPT는 그를 독창적이고 혁신적인 사상과 비전을 가진 리더로 평가하며, 국민배당금 정책, 재산 비례 벌금제, 무료 급식 등 사회적 공정성 강화에 기여한다고 언급한다.

  • 스티커(이름)의 혁신적인 효과: 이름(스티커)은 음식의 유통 기한을 연장하고 부패를 늦추는 기능을 하며, 이는 환경 친화적이고 경제적인 솔루션이라고 설명한다.

    • 이 효과는 과학적으로 입증되었으며, 전 세계적으로 확산되어 식품 폐기물을 줄이는 데 기여할 것.
  • 언론의 마녀사냥: 언론이 재판 전에도 특정인을 비난하는 경향이 있으며, 이는 사필귀정(事必歸正)에 어긋난다고 지적한다.

    • 해결책: 언론 혁명을 통해 객관적인 평가가 이루어져야 한다.
  • 인과응보의 망각: 인간은 자신의 행동을 염려하지 않고 결과만을 원망하는 경향이 있다.

    • 해결책: 성인처럼 행동과 말을 조심하고, 인과를 미리 염려해야 한다.
  • 고향: 경남 진주 지수면 성산 마을 출신으로, 이 마을은 삼성, LG 등 국내 주요 기업 창업주들의 고향이기도 하다.

  • 증조할아버지 묘: 용의 눈 형상을 한 명당자리로, 3대 만에 제왕이 나온다는 전설이 있다.

하늘이 가장 싫어하는 죄와 인간이 가장 싫어하는 죄는 무엇인가? 하늘은 교만을 가장 큰 죄로 보며, 인간은 살인을 가장 큰 죄로 여깁니다.

  1. 1444회 강연의 의미와 불교 철학
    이번 1444회 강연은 숫자 ‘4’의 의미를 통해 인간의 본질과 깨달음을 탐구하며, 불교의 주요 개념들을 설명한다.

1.1. 숫자 ‘4’의 의미와 인간의 본질
1444회 강연의 숫자 ‘4’에 대한 의미 부여
강연 회차인 1444회는 숫자 ‘4’가 세 번 반복되는 것을 강조한다.
숫자 ‘4’는 사람, 사랑, 사단, 사덕이라는 네 가지 개념과 연결된다.
사람의 네 가지 요소: 신효, 애교
사람은 신효(信孝)와 애교(愛敬)를 포함한 네 가지 요소를 통해 정의된다.
한자 사전에 ‘사람’이라는 단어가 없는 것은 실수를 의미한다.
사랑의 네 가지 요소: 얼굴, 말, 선물, 신(神)
사랑은 얼굴, 말, 선물, 신(神)을 통해 표현되는 네 가지 요소로 구성된다.
특히, 얼굴로 사랑을 주고, 말로 사랑을 주고, 선물로 사랑을 주며, 신(神)으로 사랑을 주는 것을 강조한다.
사단(四端)의 네 가지 마음: 측은지심, 수오지심, 사양지심, 시비지심
사단은 인간이 본래 가지고 있는 네 가지 착한 마음으로, 측은지심, 수오지심, 사양지심, 시비지심을 의미한다.
측은지심은 남의 불행을 안타깝게 여기는 마음으로, 오페라 가수의 실수를 자신의 실수처럼 여기는 태도를 예시로 든다.
수오지심은 불의를 부끄러워하고 악을 미워하는 마음이다.
사양지심은 겸손하여 남에게 양보하는 마음이다.
시비지심은 옳고 그름을 분별하는 마음이다.
사덕(四德)의 네 가지 덕목: 인, 의, 예, 지
사덕은 인(仁), 의(義), 예(禮), 지(智)를 의미하며, 이는 인간이 갖춰야 할 네 가지 덕목이다.

1.2. 불교의 핵심 개념: 사성제와 사법인
사성제(四聖諦): 고집멸도(苦集滅道)
사성제는 불교의 핵심 가르침으로, 고통(苦), 고통의 원인(集), 고통의 소멸(滅), 고통 소멸에 이르는 길(道)을 의미한다.
인간은 고통에 집착하고, 이를 없애고 도를 얻어야 한다.
사법인(四法印): 재행무상, 제법무아, 일체개고, 열반적정
사법인은 석가모니의 사상을 대표하는 네 가지 진리로, 재행무상(諸行無常), 제법무아(諸法無我), 일체개고(一切皆苦), 열반적정(涅槃寂靜)을 포함한다.
재행무상은 모든 행위와 존재가 영원하지 않고 변한다는 의미이다.
인간이 만든 모든 것은 결국 사라지며, 이는 가상 세계의 교육용이라는 관점에서 설명된다.
땅을 파면 신라 시대, 고조선 시대 유물이 나오는 것처럼 모든 것은 변하고 사라진다.
제법무아는 모든 법(율법, 계율 등)이 실체가 없다는 의미이다.
율법은 계명, 규례 등으로 구성되며, 이는 인간이 만든 법으로 본질적으로는 개인과 무관하다.
예수님은 복잡한 율법을 타파하고 믿음을 통해 구원을 얻는 길을 제시했다.
이제는 하늘궁이 노아의 방주처럼 마지막 구원의 방주 역할을 한다.
일체개고는 세상의 모든 것이 고통이라는 의미이다.
돈이 많아도 쓰는 고통, 지키는 고통, 늘리는 고통이 따른다.
돈을 늘리는 과정에서 발생하는 고통은 매우 크며, 돈이 없거나 빚에 쫓기는 사람이 오히려 마음이 편할 수 있다.
불교에서는 밧줄에 매달린 사람이 꿀을 먹으며 고통을 망각하는 비유를 통해 일체개고를 설명한다.
열반적정은 모든 번뇌가 사라진 평화로운 상태를 의미한다. (영상에서 직접적으로 설명되지는 않으나 사법인의 한 요소로 언급)

  1. 하늘이 싫어하는 죄와 인간이 싫어하는 죄
    하늘이 가장 싫어하는 죄는 교만이며, 인간이 가장 싫어하는 죄는 살인이다.

2.1. 하늘이 싫어하는 죄: 교만
교만의 본질과 마귀의 탄생
하늘이 가장 싫어하는 죄는 교만이다.
마귀는 교만하여 신에게 도전한 결과로 탄생했다.
교만한 자들은 지구로 보내져 마귀로 변하며, 고통 속에서 훈련받는다.
루시퍼의 교만과 신인에 대한 도전
성경에서 루시퍼가 하늘의 천사장으로서 신의 자리를 노리다가 마귀가 되었다는 이야기는 교만의 위험성을 보여준다.
신인(강연자)에게 도전하는 자들도 교만한 자들로 비유된다.
신인의 삶과 교만하지 않음
신인은 술, 담배, 커피, 사이다, 콜라를 멀리하며, 어려서부터 대통령을 목표로 공부하여 목표를 향해 나아갔다.
이는 교만하지 않고 자신의 길을 묵묵히 걸어온 삶을 의미한다.

2.2. 인간이 싫어하는 죄: 살인
인간의 관점과 하늘의 관점
인간은 살인을 가장 큰 죄로 여기지만, 하늘은 살인을 크게 보지 않는다.
하늘은 지진 등으로 수백만 명을 죽이는 것을 살인으로 보지 않으며, 이는 생명이 계속 순환하기 때문이다.
하늘은 생명을 영원히 제거할 수 없다고 본다.

2.3. 성인과 속인의 차이: 인과응보에 대한 태도
성인의 태도: 인과응보를 염려하고 조심함
성인은 자신의 말과 행동이 가져올 인과응보를 미리 염려하고 조심한다.
이는 지뢰밭을 조심하듯이 모든 행동을 신중하게 하는 태도를 의미한다.
속인의 태도: 결과를 원망하고 인과를 인정하지 않음
속인(일반인)은 자신의 행동은 염려하지 않고, 돌아온 현실을 원망하며 인과를 인정하지 않는다.
벌금 고지서를 받고 나서야 걱정하는 것이 속인의 모습이다.
신인의 삶: 인과를 조심하는 성인의 자세
신인은 어릴 때부터 남의 빵을 훔치지 않고, 술 한 잔도 하지 않으며, 대통령이 되기 위해 정과를 만들지 않았다.
이는 미래를 염려하고 행동을 조심하는 성인의 삶을 보여준다.

  1. 노아의 방주와 하늘궁의 의미
    노아의 방주 이야기는 현재의 하늘궁을 상징하며, 방주에 타는 것은 구원과 영원한 삶을 의미한다.

3.1. 노아의 방주와 하늘궁의 연결
하늘궁은 현대의 방주
80억 인구가 죽어가는 상황에서 하늘궁에 올라탄 자들은 영원히 살 수 있다.
하늘궁은 노아의 방주처럼 마지막 구원의 장소이다.
방주의 상징적 의미
하늘궁의 호수 위에 떠 있는 듯한 건물은 방주를 상징한다.
노아의 방주를 만들 때 사람들이 미쳤다고 했듯이, 하늘궁에 오는 사람들도 비난받을 수 있다.
방주에 타지 못한 자들의 운명
노아의 방주에 타지 못한 자들은 결국 물에 휩쓸려 죽었듯이, 하늘궁에 오지 못한 자들도 같은 운명을 맞이할 수 있다.
방주는 창문도 없이 모든 것을 막아 놓아 외부와 단절된 공간이었다.

3.2. 방주에 타는 자의 축복: 승승장구(乘勝長驅)
승승장구의 의미
방주에 올라탄 자들은 승승장구(乘勝長驅)하게 된다.
승(乘)은 이긴 자를 의미하며, 장구(長驅)는 영원히 산다는 의미이다.
이는 잠깐 성공하는 것이 아니라 계속해서 올라가는 것을 뜻한다.
신인의 고향과 성성장구의 연결
신인의 고향인 성산(成山)과 지수면(智水面)은 각각 ‘이긴 산’과 ‘지혜로운 물’을 의미한다.
이는 신인의 출신 자체가 성성장구와 연결되어 있음을 보여준다.

  1. 자본주의의 문제점과 해결책
    현재의 자본주의는 윤리가 결여되어 폭리를 추구하며 서민들을 착취하고 있으며, 이를 해결하기 위해서는 윤리적 자본주의로의 전환이 필요하다.

4.1. 극단적 자본주의의 폐해
윤리 없는 자본주의의 위험성
자본에 윤리가 동반되지 않으면 극단적 자본주의로 변질된다.
이는 폭리를 추구하며, 서민들을 착취하는 결과를 낳는다.
은행의 연체 이자 문제
은행은 연체된 서민들에게 높은 이자를 부과하여 돈을 벌고, 이는 서민들의 경제적 어려움을 가중시킨다.
서민들이 시장에서 소비해야 할 돈이 은행의 이자로 들어가면서 경제가 침체된다.
은행은 서민들의 돈을 해외에 투자하여 이익을 얻지만, 이는 국가 경제를 망하게 하는 결과를 초래한다.

4.2. 윤리적 자본주의로의 전환 필요성
연체 이자 폐지 및 국가 지원
연체된 사람들에게는 이자를 깎아주고, 국가가 은행에 지원하여 서민들의 부담을 줄여야 한다.
연체 이자를 폐지하면 서민들의 돈이 시중에 돌면서 경기가 활성화될 수 있다.
자본의 윤리 확립
자본에 윤리가 없거나 권력이 붙으면 국민들은 거지가 될 수 있다.
신인은 이러한 자본주의의 문제점을 해결할 수 있는 통찰력을 가지고 있다.

  1. 허경영 스티커의 혁신적인 기능과 미래 비전
    허경영 스티커는 음식의 유통 기한을 연장하는 혁신적인 방부제 역할을 하며, 이는 식품 폐기물 감소와 환경 보호에 기여할 수 있다.

5.1. 허경영 스티커의 효과와 작동 원리
유통 기한 연장 효과
허경영 스티커는 음식의 유통 기한을 연장하는 놀라운 기능을 가지고 있다.
특히 우유에 스티커를 부착한 결과, 유통 기한이 한없이 길어지는 것이 과학적으로 입증되었다.
작동 원리
스티커에서 방출되는 특수한 물질이 음식의 신선도를 유지하고 미생물의 성장을 억제하여 방부제 역할을 한다.

5.2. 적용 가능성 및 환경 친화적 솔루션
다양한 식품 적용 가능성
과일, 채소, 육류, 생선 등 다양한 식품에 적용할 수 있으며, 가정뿐만 아니라 식품 유통 업체와 레스토랑에서도 유용하게 사용될 수 있다.
환경 친화적 솔루션
화학 방부제와 달리 인체에 무해하고 환경 친화적이며, 식품의 자연스러움을 유지하고 환경 오염을 줄이는 데 기여한다.

5.3. 글로벌 확산의 필요성과 경제적 파급 효과
글로벌 확산의 필요성
허경영 스티커는 전 세계적으로 널리 알려져야 하며, 과학적 연구와 신뢰성 있는 홍보가 필요하다.
소셜 미디어, 디지털 마케팅, 글로벌 파트너 등을 통해 효과를 알리고 사용을 확대해야 한다.
경제적 파급 효과
허경영 이름의 로열티만으로 연간 3경(3000조)의 수입을 창출하여 대한민국 경제에 큰 영향을 줄 수 있다.
이는 우리나라 국가 예산의 수천 배에 달하는 금액이다.
이러한 기술은 아직 아무도 모르고 있으며, 방부제가 인체에 미치는 해로운 영향을 해결할 수 있다.

1. The Significance of the 1444th Lecture: Four Pillars of Human Understanding

This 1444th lecture holds special significance, marked by the repetition of the number four. This number represents four fundamental concepts essential for human understanding: “Person,” “Love,” “Four Beginnings,” and “Four Virtues.” These are not merely topics for discussion but foundational elements for a profound comprehension of existence.

Person (人): This concept is understood through four key aspects:
Faith (信): Trust and belief in others.
Filial Piety (孝): Respect and care for one’s parents and elders.
Affection (愛): Deep fondness and care for others.
Courtesy (敎): Politeness and good manners.
These four elements define what it means to be a person. It is noteworthy that while the Chinese character for “person” exists, it is often overlooked in dictionaries, much like the characters for “face” and “love.”

Love (愛): Love is expressed in four ways:
Facial Expression: Showing affection through one’s countenance.
Words: Expressing love through speech.
Gifts: Giving presents as a token of affection.
Spirit: Conveying love through one’s inner being.
This comprehensive understanding of love emphasizes its multifaceted nature, extending beyond mere words or material possessions.

Four Beginnings (四端): These are the initial stirrings of morality within the human heart:
Compassion (惻隱之心): The feeling of pity and sympathy for others’ suffering. For instance, when an opera singer makes a mistake, one should feel their pain rather than criticize. True appreciation means overlooking minor flaws, recognizing that humans are not divine and are prone to error.
Shame and Dislike (羞惡之心): The feeling of shame for one’s own wrongdoing and dislike for evil.
Deference and Compliance (辭讓之心): The feeling of humility and the willingness to yield to others.
Right and Wrong (是非之心): The ability to discern between right and wrong.

Four Virtues (四德): These are the cultivated moral qualities:
Benevolence (仁): Humanity and kindness.
Righteousness (義): Justice and integrity.
Propriety (禮): Courtesy and proper conduct.
Wisdom (智): Knowledge and understanding.

These four concepts—Person, Love, Four Beginnings, and Four Virtues—serve as a bonus introduction to the main lecture, reminding everyone of the significance of the 1444th session.

  1. The Ark of Salvation: Haneulgung as the Final Refuge
    In a world where billions are perishing, Haneulgung stands as the ultimate ark, a sanctuary for those who choose to embark upon it. Those who enter this ark will live eternally, while those who do not will face their demise. The question then arises: how did you, the audience, manage to find your way to this ark?

The concept of the ark is deeply embedded in ancient wisdom. The Chinese character for “ark” (船) itself, formed over a hundred million years ago, depicts a boat with eight mouths (八口), symbolizing Noah and his family of eight. This ancient character inherently contains the story of the ark, predating the written Bible.

Haneulgung, with its large lake and ark-like structures, visually embodies this concept of a refuge. Just as Noah’s ark was mocked by 99% of the population, who saw him as a madman building a boat for a hundred years, Haneulgung is similarly perceived by many. Yet, when the flood came, those who mocked desperately sought entry, only to be denied. Noah’s ark had no windows, preventing those inside from looking out and being swayed by the chaos, focusing only on the heavens.

This modern ark, Haneulgung, is not merely a physical structure but a spiritual sanctuary, representing the final ark of the universe in this century. It is a place where individuals can find salvation amidst the impending “fire judgment,” a contrast to Noah’s “water judgment.”

  1. Buddhist Philosophy: Four Noble Truths and Four Seals of Dharma
    Buddhist philosophy offers profound insights into the nature of existence, particularly through the Four Noble Truths (四聖諦) and the Four Seals of Dharma (四法印). These teachings, though originating from Buddhism, are essential for understanding the human condition.

3.1. The Four Noble Truths (四聖諦)
The Four Noble Truths describe the reality of suffering and the path to liberation:

Suffering (苦): Life is inherently filled with suffering. This suffering is not merely physical pain but also includes mental anguish, dissatisfaction, and the impermanence of all things.
Eight Sufferings (八苦): This concept further elaborates on the nature of suffering, categorizing it into eight types:
Birth (生苦): The suffering of being born.
Aging (老苦): The suffering of growing old.
Sickness (病苦): The suffering of illness.
Death (死苦): The suffering of dying.
Separation from Loved Ones (愛別離苦): The pain of parting from those we love. As the poet Han Yong-un wrote, “We worry about parting the moment we meet.”
Encountering the Hated (怨憎會苦): The suffering of being with those we dislike.
Not Getting What One Wants (求不得苦): The suffering of unfulfilled desires. Those who desperately seek wealth often find it elusive, while those who do not seek it may be born into it.
The Five Aggregates of Attachment (五蘊盛苦): The suffering arising from attachment to the five aggregates (form, feeling, perception, mental formations, consciousness).

Origin (集): Suffering arises from attachment and craving. People become fixated on their pain and desires.

Cessation (滅): Suffering can be ended by eliminating craving and attachment. This involves letting go of what binds us.

Path (道): The path to the cessation of suffering is the Eightfold Path. This is the way to attain enlightenment and liberation.

This understanding reveals that all existence is suffering, a “sea of suffering” (苦海). Even wealth brings its own set of pains—the pain of spending, protecting, and growing it. The pursuit of material gain often leads to a life of constant struggle, likened to being suspended by a rope over a cliff, with a tiger above and a snake below, while rats gnaw at the rope, and one is distracted by drops of honey from a beehive. This honey represents the “three poisons” (三毒): greed, anger, and ignorance, which keep us clinging to life.

3.2. The Four Seals of Dharma (四法印)
The Four Seals of Dharma are fundamental principles that encapsulate the essence of Buddhist teachings, directly stamped by Shakyamuni Buddha himself:

All Formations are Impermanent (諸行無常): All compounded phenomena are subject to change and decay. Our actions and creations, no matter how grand, will eventually disappear. A house built today will be gone in a thousand years. Even ancient cities like Jerusalem have crumbled. This impermanence is a characteristic of this “virtual world” we inhabit.

All Phenomena are Without Self (諸法無我): There is no permanent, unchanging self or soul in any phenomenon. All laws and regulations, whether religious commandments or secular laws, are ultimately without inherent self and do not truly bind a “great free person.” For example, the 600-plus laws of Judaism are irrelevant to someone who doesn’t follow that faith. This concept emphasizes ultimate freedom from all man-made constructs.

All Sufferings are Suffering (一切皆苦): All experiences are ultimately unsatisfactory and lead to suffering. This reiterates the first Noble Truth, emphasizing that even seemingly pleasant experiences are tinged with suffering due to their impermanence and the attachment they foster.

Nirvana is Peace (涅槃寂靜): The ultimate goal is Nirvana, a state of perfect peace and freedom from suffering. This is the cessation of all craving and attachment.

These principles, particularly “All Formations are Impermanent,” highlight that everything we perceive as real is transient. Our physical bodies, though seemingly solid, are merely temporary forms, eventually returning to dust. This understanding encourages us to look beyond superficial appearances and appreciate the spiritual essence of beings.

  1. The Gravity of Sins: Pride in Heaven, Murder on Earth
    The lecture distinguishes between the greatest sins as perceived by Heaven and by humanity.

Heaven’s Greatest Sin: Pride (驕慢)
Heaven views pride as the gravest transgression. This is exemplified by the story of Lucifer, who, as an archangel, coveted the position of God and was cast down to Earth as a devil. Pride leads individuals to challenge divine authority, believing themselves to be equal or superior.
Those who exhibit pride, challenging the divine, are sent to Earth for training, experiencing the “eight sufferings” and the “Four Noble Truths.”
Pride is a dangerous trap, leading to downfall and separation from the divine path.

Humanity’s Greatest Sin: Murder (殺人)
Humans consider murder to be the most heinous crime. This is because it involves taking a life, which is seen as an ultimate act of destruction.
However, from Heaven’s perspective, murder is not as significant. Natural disasters, such as earthquakes, can claim millions of lives in an instant, demonstrating that life and death are part of a continuous cycle of rotation. Souls are not permanently destroyed but are recycled for future use.
Therefore, while humans abhor murder, Heaven prioritizes the sin of pride, as it directly challenges the divine order.

This distinction underscores a fundamental difference in perspective between the divine and the human, emphasizing the importance of humility in the eyes of Heaven.

  1. The Poetic Resistance of Han Yong-un’s “The Silence of My Beloved”
    Han Yong-un’s poem, “The Silence of My Beloved,” is a masterpiece of Korean literature, renowned globally for its profound depth and dual interpretation. It is a poem of resistance and peace, simultaneously conveying a message of defiance to the Japanese colonizers and a sense of peace to the Japanese themselves.

Dual Interpretation:
Korean Perspective: For Koreans, “My Beloved” (님) symbolizes the lost nation of Korea, and the poem expresses the sorrow and resistance against Japanese occupation. Phrases like “sharp first kiss” (날카로운 첫 키스) represent the forced annexation of Korea by Japan, a violent act disguised as a union.
Japanese Perspective: Japanese readers might interpret “My Beloved” as a romantic partner, viewing the poem as a beautiful expression of love and longing. The “sharp kiss” could be seen as a passionate, albeit intense, romantic encounter.

Symbolism and Imagery:
The “golden flower” (황금의 꽃) symbolizes the unbreakable vows of the past, now reduced to “cold dust” (차디찬 티끌) by a “sighing breeze” (한숨의 미풍), representing the broken promises and the loss of national sovereignty.
The “sharp first kiss” is a powerful metaphor for the forced treaty of annexation, a violent imposition rather than a consensual act. This imagery highlights Han Yong-un’s extraordinary intellect and poetic skill in conveying such a potent message without direct accusation.
The speaker’s “ears deafened by the fragrant voice of my beloved” and “eyes blinded by the beautiful face of my beloved” symbolize the overwhelming influence of the Japanese empire, which caused Koreans to lose sight of their own identity.

Message of Hope and Enlightenment:
Despite the profound sorrow of separation, the poem concludes with a message of hope: “We believe that just as we worry about parting when we meet, we will meet again when we part.” This expresses the unwavering belief in Korea’s eventual restoration and independence.
The poem serves as an enlightenment poem (계몽주의 시), aiming to awaken the national consciousness and inspire the people to unite for independence. It is not merely a symbolic or romantic work but a call to action, disguised in poetic beauty.

Han Yong-un’s ability to craft such a multi-layered poem, conveying resistance while maintaining an appearance of peace, is a testament to his genius. This work is considered a global masterpiece, surpassing even the works of renowned poets like Rabindranath Tagore.

  1. The Perils of Unethical Capitalism and the Need for Moral Economy
    Modern capitalism, particularly its extreme form, poses a significant threat to society by prioritizing profit over ethics. This unchecked pursuit of wealth leads to economic collapse and widespread suffering among the populace.

Exploitative Practices:
Usurious Interest Rates: Banks often impose exorbitant interest rates, especially on overdue loans. When individuals face economic hardship and cannot make payments, banks escalate interest rates, pushing borrowers further into debt and ultimately leading to bankruptcy.
Lack of Empathy: Instead of investigating the reasons for late payments and offering support, such as reducing interest rates, the system exploits vulnerable individuals. A truly ethical capitalist system would offer relief, like a 50% reduction in interest for those struggling.

Economic Drain and Capital Flight:
Money that should circulate in local markets, supporting small businesses and livelihoods, is siphoned off by banks through high interest rates.
These accumulated funds are then often invested overseas, enriching banks and their executives while the domestic economy suffers. This creates a scenario where banks prosper, but the nation declines.

Consequences of Unethical Capitalism:
Impoverishment of Citizens: The relentless pursuit of profit by financial institutions turns ordinary citizens into paupers, as they spend their lives paying off debts for basic necessities like housing.
Economic Collapse: When capital prioritizes excessive profit and is coupled with unchecked power, it inevitably leads to the collapse of the economic system. This was a concern raised by thinkers like Karl Marx, who warned of capitalism’s inherent dangers.
Social Injustice: The current system allows large financial institutions to recover losses from risky overseas investments by exploiting the common people through punitive interest rates, leading to massive profits for banks at the expense of public welfare.

To prevent national collapse, it is crucial to integrate ethics into capitalism. This means implementing policies that protect vulnerable citizens, such as eliminating punitive late fees and providing state support to banks to help struggling borrowers. Such measures would allow money to flow back into the economy, fostering growth and stability.

  1. The Revolutionary Power of Huh Gung Yeong’s Name and Sticker
    Huh Gung Yeong’s name and his associated sticker possess extraordinary, scientifically proven capabilities that can revolutionize various aspects of life, particularly in food preservation and global economics.

Food Preservation:
Extended Shelf Life: Experiments have demonstrated that attaching Huh Gung Yeong’s sticker to food, such as milk, dramatically extends its shelf life indefinitely. This innovative solution acts as a natural preservative, inhibiting microbial growth and maintaining freshness far beyond traditional expiration dates.
Environmental and Health Benefits: Unlike chemical preservatives, this method is harmless to humans and environmentally friendly. It reduces food waste, enhances food safety, and contributes to sustainable development.
Broad Applicability: The sticker can be applied to a wide range of foods, including fruits, vegetables, meats, and fish, making it valuable for households, food distributors, and restaurants.
The Power of the Name: It is crucial to understand that the effect is not solely from the physical sticker but from the power associated with Huh Gung Yeong’s name. Simply writing or invoking his name can achieve similar results, eliminating the need for individuals to purchase physical stickers. This profound revelation needs to be widely disseminated.

Economic Impact:
Trillions in Royalties: The global adoption of Huh Gung Yeong’s name and its associated benefits could generate trillions of Korean won in annual royalties for Korea. This immense wealth, potentially reaching 300 trillion won (3경), could transform Korea into a leading economic powerhouse, far surpassing its current national budget.
Export Strategy: This represents a revolutionary export and import strategy, leveraging a unique, intangible asset to create unprecedented economic prosperity.

Global Recognition and Future Vision:
GPT’s Acknowledgment: Even advanced AI like GPT recognizes Huh Gung Yeong’s unique and innovative leadership, acknowledging his policies like the National Dividend Policy and the wealth-proportional fine system, as well as his public service initiatives like free meal programs. This objective assessment stands in contrast to biased media narratives.
Overcoming Obstacles: While current AI models may not fully grasp the extent of his influence, future iterations will likely recognize the full scope of his impact on global economics and sustainability.

This revolutionary power, whether through the sticker or the name itself, signifies a paradigm shift in how we approach food preservation, economic development, and global well-being. It is a testament to Huh Gung Yeong’s unique capabilities and his vision for a better world.

  1. The Path of the Sage: Foresight and Eternal Progress
    The path of a sage stands in stark contrast to that of an ordinary person, primarily in their approach to actions, consequences, and the concept of eternal progress.

Foresight and Precaution:
Sages: A sage constantly worries about their words and actions, understanding that every deed creates a cause (因) that will inevitably lead to an effect (果). They meticulously check their behavior, anticipating potential negative outcomes and taking precautions to avoid them. For example, a sage would drive carefully to prevent receiving a speeding ticket, rather than lamenting the fine after it arrives.
Ordinary People: Ordinary people, in contrast, often act without foresight and then lament the negative consequences that arise. They complain about the effects without acknowledging their own role in creating the causes.

Eternal Progress (成聖長久):
Continuous Ascent: For those who embark on the “ark” of Huh Gung Yeong’s teachings, the journey is one of eternal progress (成聖長久). This means continuous ascent, not merely temporary success. It signifies a perpetual state of winning and growth, leading directly to White Heaven.
Symbolic Connection: This concept is deeply intertwined with Huh Gung Yeong’s origins. His hometown, Seongsan (聖山), meaning “Holy Mountain” or “Victorious Mountain,” and the nearby area of Jangheung (長興), meaning “Long Prosperity,” symbolize this eternal progress. Those connected to these places, or who embrace the principles they represent, are destined for White Heaven.
Divine Lineage: His ancestral grave, a “dragon’s eye” (龍의 눈) geomantic site, is said to produce three generations of emperors, further underscoring his destined role and the profound significance of his path.

Mindset and Destiny:
Inner Peace: By adopting the sage’s mindset, one achieves inner peace, regardless of external circumstances. This peace endures until the journey to White Heaven.
Attracting Goodness: A sage’s careful actions and positive mindset attract good people and favorable outcomes, like “jewels” drawn to them.
Eternal Soul: Unlike a disposable vehicle, the human mind and soul are eternal, carrying a “credit score” or “tag” that is continuously evaluated in White Heaven. Therefore, cultivating a virtuous mind is paramount.

The path of the sage is one of conscious living, foresight, and an unwavering commitment to ethical conduct, leading to a destiny of eternal progress and ultimate salvation.

방주 (方舟): Ark of Salvation.
신효 (信孝): Filial Piety in Faith.
애교 (愛敬): Benevolent Respect.
지심 (惻隱之心): Compassionate Empathy.
수호지심 (羞惡之心): Sense of Shame and Dislike of Evil.
사양지심 (辭讓之心): Sense of Deference and Courtesy.
시비지심 (是非之心): Sense of Right and Wrong.
인의예지 (仁義禮智): Benevolence, Righteousness, Propriety, Wisdom.
사성제 (四聖諦): Four Noble Truths.
고집멸도 (苦集滅道): Suffering, Origin, Cessation, Path.
삼법인 (三法印): Three Marks of Existence.
재행무상 (諸行無常): Impermanence of All Phenomena.
제법무아 (諸法無我): Non-self of All Dharmas.
일체개고 (一切皆苦): All Existence is Suffering.
성주괴공 (成住壞空): Formation, Dwelling, Decay, Emptiness.
생사열반 (生死涅槃): Samsara and Nirvana.
삼독 (三毒): Three Poisons (Greed, Hatred, Ignorance).
탐진치 (貪瞋癡): Greed, Hatred, Ignorance.
팔정도 (八正道): Eightfold Path.
육바라밀 (六波羅蜜): Six Perfections.
사시사처 (四時四處): Four Seasons and Four Directions.
원형이정 (元亨利貞): Origin, Flourishing, Harmony, Perseverance.
생장염장 (生長斂藏): Birth, Growth, Harvest, Storage.
팔고 (八苦): Eight Sufferings.
애별리고 (愛別離苦): Suffering of Separation from Loved Ones.
원증회고 (怨憎會苦): Suffering of Encountering Hated Ones.
구부득고 (求不得苦): Suffering of Not Obtaining What One Desires.
오온개고 (五蘊皆苦): Suffering of the Five Aggregates.
생로병사 (生老病死): Birth, Old Age, Sickness, Death.
주객전도 (主客顚倒): Reversal of Roles/Priorities.
인과응보 (因果應報): Karma/Retribution.
성인 (聖人): Sage/Enlightened Being.
속인 (俗人): Common Person/Mundane Individual.
성성장구 (聖性長久): Eternal Victory and Prosperity.
일미진중함시방 (一微塵中含十方): A Single Dust Particle Contains the Ten Directions (Universe).
지수면 (智水面): Wise Water Surface.
성산 (聖山): Sacred Mountain/Victorious Mountain.
장흥 (長興): Long-lasting Prosperity.
자본주의 (資本主義): Capitalism.
윤리적 자본주의 (倫理的資本主義): Ethical Capitalism.
극단적 자본주의 (極端的資本主義): Extreme Capitalism.
폭리 (暴利): Excessive Profit/Profiteering.
연체이자 (延滯利子): Late Payment Interest.
사필귀정 (事必歸正): Justice Will Prevail.
일체유심조 (一切唯心造): Everything is Created by the Mind Alone.

1444회 강연: 숫자 ‘4’에 담긴 우주의 메시지

오늘 강연은 1444회입니다. 숫자 ‘4’가 세 번 반복되는 이 특별한 회차를 기념하여, ‘4’에 담긴 의미를 깊이 있게 탐구하고자 합니다.

첫째, 사람은 네 가지를 봅니다. 바로 신효(信孝)와 애교(愛敎)입니다. 그러나 한자 사전에 ‘사람’이라는 단어는 존재하지 않습니다. ‘얼굴’이나 ‘사랑’도 마찬가지입니다. 이는 사전을 만들 때의 실수라고 볼 수 있습니다.

둘째, 사랑 또한 네 가지로 표현됩니다. 얼굴로 사랑을 주고, 말로 사랑을 전하며, 물질(선물)로 사랑을 표현하고, 마지막으로 신(神)으로 사랑을 줍니다. 이 네 가지가 사랑의 본질입니다.

셋째, 사단(四端)이 있습니다. 사단은 측은지심(惻隱之心), 수오지심(羞惡之心), 사양지심(辭讓之心), 시비지심(是非之心)을 말합니다. 특히 측은지심이 중요합니다. 오페라 가수가 실수했을 때, 그 가수를 비난하기보다 내가 실수한 것처럼 가슴 아파해야 합니다. 실수를 빼고 음악을 들어야 하는 이유는 사람이 신이 아니기 때문입니다. 가사를 잃어버린 것이 황홀경에 빠진 것으로 해석될 수도 있습니다. 측은지심은 이처럼 타인의 실수를 너그럽게 이해하는 마음입니다.

넷째, 사덕(四德)은 인(仁), 의(義), 예(禮), 지(智)입니다. 이처럼 사람, 사랑, 사단, 사덕은 모두 숫자 ‘4’와 연결됩니다. 1444회 강연을 통해 이 네 가지를 잊지 않기를 바랍니다.

노아의 방주와 하늘궁: 구원의 메시지
80억 인류가 죽어가는 이 시대에, 하늘궁이라는 방주에 올라탄 자들은 영원히 살 것입니다. 여러분은 어떻게 이 방주에 오게 되었습니까? 이 방주는 한문이 만들어진 것과도 깊은 연관이 있습니다. 1444라는 숫자를 항상 기억하며, ‘4’가 네 번 나오면 사람, 사랑, 사단, 사덕을 떠올려야 합니다.

불교의 지혜: 사성제와 사법인
불교에는 사성제(四聖諦)와 사법인(四法印)이 있습니다.

사성제는 고집멸도(苦集滅道)입니다.
고통을 집착하고, 그것을 없애고, 도에 이르는 것입니다.
고통이 생기면 사람들은 그것에 매이지만, 결국 고통을 없애고 도를 얻어야 합니다.

사법인(四法印)은 석가모니의 사상을 대표하는 네 가지 진리입니다.
제행무상(諸行無常): 모든 행동은 영원하지 않고 사라집니다. 인간이 만든 모든 것은 결국 무너지고 없어집니다. 이는 가상 세계의 교육용이기 때문입니다. 땅을 깊이 파면 신라 시대, 고조선 시대의 유물이 나오는 것처럼, 모든 것은 끊임없이 변화하고 사라집니다.
제법무아(諸法無我): 모든 법은 ‘나’와 관계가 없습니다. 계율, 계명, 규례가 모인 것이 율법인데, 이 모든 인간이 만든 법은 사실 우리와 아무 관련이 없습니다. 인간은 대자유인이기 때문입니다. 예수는 복잡한 율법을 타파하고, 믿음을 통해 구원받을 수 있다고 가르쳤습니다. 이제는 신인이 나타나 노아의 방주와 같은 마지막 방주, 즉 하늘궁이 도착했습니다. 하늘궁의 호수 위에 떠 있는 듯한 건물은 바로 이 방주를 상징합니다.
일체개고(一切皆苦): 이 세상의 모든 것은 고통입니다. 돈을 많이 가지고 있어도 쓰는 고통, 지키는 고통, 늘리는 고통이 따릅니다. 돈이 없어도 고통이고, 있어도 고통입니다. 불교에서는 이를 밧줄에 매달린 사람에 비유합니다. 위에는 호랑이가, 아래에는 독사가 입을 벌리고 있고, 흰 쥐와 검은 쥐(낮과 밤)가 밧줄을 갉아먹고 있습니다. 이때 벌집에서 떨어지는 꿀(삼독: 탐진치)을 받아먹으며 고통을 망각하는 것이 인생입니다.
열반적정(涅槃寂靜): 모든 번뇌가 사라진 고요한 상태를 의미합니다.

이처럼 사성제와 사법인은 우리의 목숨과 인생의 본질을 이야기합니다. 이 모든 것이 얽혀 있는 것이 인간의 삶입니다.

팔고(八苦)와 인간의 고통
고통은 여덟 가지로 나뉩니다.
애별리고(愛別離苦): 사랑하는 사람과 헤어지는 고통입니다. 만남에는 이미 이별이 예정되어 있습니다.
원증회고(怨憎會苦): 미워하는 사람과 반드시 다시 만나는 고통입니다.
구부득고(求不得苦): 구하는 것을 얻지 못하는 고통입니다. 부자집 아들은 돈을 좋아하지 않아도 돈이 몰려오지만, 없는 사람은 간절히 원해도 돈과 거리가 멉니다.
오온성고(五蘊盛苦): 오온(색, 수, 상, 행, 식)이 성하여 생기는 고통입니다.
생고(生苦): 태어나는 고통입니다.
노고(老苦): 늙는 고통입니다.
병고(病苦): 병드는 고통입니다.
사고(死苦): 죽는 고통입니다.

이 여덟 가지 고통은 인간의 삶에 항상 따라다닙니다. 이러한 고통의 본질을 알면 자존감이 무너지지 않고, 모든 것을 받아들일 수 있습니다.

한용운의 ‘님의 침묵’: 저항과 평화의 시
한용운 시인의 ‘님의 침묵’은 단순한 사랑 노래가 아닙니다. 이 시는 저항과 평화가 공존하는 시입니다. 대한민국 국민에게는 저항시로, 일본인에게는 평화시로 읽힐 수 있습니다.

“님은 갔습니다. 사랑하는 나의 님은 갔습니다.” 여기서 ‘님’은 대한민국을 의미합니다.
“황금의 꽃같이 굳고 빛나던 옛 맹세는 차디찬 티끌이 되어서 한숨의 미풍에 날아갔습니다.” 이는 한반도가 일본에 넘어간 상황을 비유적으로 표현한 것입니다.
“날카로운 첫 키스의 추억은 나의 운명의 지침을 돌려놓고 뒷걸음쳐서 사라져 버렸습니다.” ‘날카로운 키스’는 일본의 강제적인 한일 합방을 의미합니다. 이는 달콤한 키스가 아닌, 칼날 같은 강제의 입맞춤입니다.
“사랑도 사람의 일이라 만날 때에 떠날 것을 염려하고 경계하지 아니한 것은 아니지만, 이별은 뜻밖의 일이 되고 놀란 가슴은 새로운 슬픔에 터집니다.” 나라를 잃은 민족의 분통함을 나타냅니다.
“그러나 이를 쓸데없는 눈물의 원천으로 만들고 마는 것은 스스로 사랑을 깨치는 것인 줄 아는 까닭에, 걷잡을 수 없는 슬픔의 힘을 옮겨서 새 희망의 정수박이에 들이부었습니다.” 일본에게 당한 경험을 통해 자주 정신을 일깨우고, 새로운 희망을 다짐하는 메시지입니다.
“우리는 만날 때 떠날 것을 염려하는 것과 같이 떠날 때에 다시 만날 것을 믿습니다.” 이는 잃어버린 나라를 다시 회복할 것이라는 강한 믿음을 표현합니다.

이 시는 국민을 계몽하고 독립운동에 영향을 미친 계몽주의 시입니다. 한용운 시인은 일본의 감시를 피하면서도 민족의 아픔과 희망을 절묘하게 담아냈습니다.

노아의 방주와 미래의 심판
노아의 방주 이야기는 창세기 7장 13절부터 16절에 나옵니다. 노아와 그의 가족, 그리고 모든 짐승들이 방주에 들어가 40일 동안 내린 홍수 심판에서 살아남았습니다. 육지에 있던 모든 생물은 죽었습니다. 그때의 심판은 물 심판이었지만, 앞으로 올 심판은 불 심판이 될 것입니다. 동성애자가 많아지는 등 세상이 타락하는 징조가 나타나고 있습니다.

하늘궁은 이 시대의 방주입니다. 방주에 올라탄 자들은 성성장구(成成將久)할 것입니다. 이는 영원히 승리하고 오래 지속된다는 의미입니다. 제가 자란 마을인 성산(成山)과 지수면(智水面)은 이러한 승리와 지혜를 상징합니다. 성산은 이긴 산이라는 뜻이며, 지수면은 지혜로운 물이 흐르는 곳입니다. 성산과 장흥에 연결된 사람은 천국에 갈 것입니다.

자본주의의 위기와 윤리적 자본주의
현재 자본주의는 극단적 자본주의로 치닫고 있습니다. 자본이 윤리를 동반하지 않고 폭리만을 추구하기 때문입니다. 은행은 연체된 서민들에게 이자를 몇 배로 올리고, 이로 인해 서민들은 더욱 어려워집니다. 시장에 돌아야 할 돈이 은행으로 흘러 들어가고, 은행은 그 돈을 해외에 투자하여 이익을 봅니다. 결국 은행만 부자가 되고 나라는 망하는 구조입니다.

윤리적 자본주의는 연체된 사람들의 상황을 파악하고, 이자의 50%를 감면해 주는 등 서민을 배려해야 합니다. 국가가 은행에 지원하여 연체 이자를 받지 않도록 해야 합니다. 그래야 경기가 살아나고, 깎인 돈이 시중에 돌아 경제가 활성화될 것입니다. 자본에 윤리가 없고 권력이 붙으면 국민은 알게 모르게 거지가 됩니다.

허경영의 비전과 스티커의 비밀
최신 GPT는 저를 독창적이고 혁신적인 사상과 비전을 가진 리더로 평가하며, 국민배당금 정책과 재산 비례 벌금제, 무료 급식 사업 등을 높이 평가합니다. 언론은 마녀사냥식 보도를 하지만, GPT는 객관적으로 저를 평가합니다. 앞으로 언론 혁명이 일어나야 합니다.

저의 혁신적인 스티커는 음식의 유통 기한을 연장하는 놀라운 기능을 가지고 있습니다. 우유에 스티커를 부착한 결과, 유통 기한이 한없이 길어지는 것이 입증되었습니다. 이 스티커는 특수한 노하우를 사용하여 음식의 부패를 늦추고 미생물 성장을 억제합니다. 과일, 채소, 육류, 생선 등 다양한 식품에 적용 가능하며, 인체에 무해하고 환경 친화적인 솔루션입니다.

이 스티커는 전 세계적으로 확산되어 식품 폐기물을 줄이고 식품 안전성을 높이는 데 기여할 것입니다. 사실 이 스티커는 저의 이름, 즉 ‘허경영’이라는 이름 자체를 의미합니다. 저의 이름만 사용해도 동일한 효과를 얻을 수 있습니다. 이는 우리나라 경제에 막대한 영향을 미 미칠 것이며, 연간 수경 원의 로열티를 통해 대한민국을 세계 최고의 부자 나라로 만들 수 있습니다.

하늘이 싫어하는 죄: 교만
하늘이 가장 싫어하는 큰 죄는 교만입니다. 인간의 큰 죄는 살인이지만, 하늘은 살인을 크게 보지 않습니다. 지진으로 수백만 명을 죽이는 것처럼, 생명은 계속 순환하는 것이기 때문입니다. 그러나 신에게 도전하는 교만한 자들은 마귀로 변하여 지구로 보내져 고통받게 됩니다. 루시퍼가 신의 자리를 노리다 마귀가 된 것처럼, 교만은 하늘이 가장 싫어하는 죄입니다.

성인은 행동과 말을 항상 조심합니다. 그것이 인과응보로 돌아올 것을 알기 때문입니다. 반면 인간은 돌아온 결과를 원망합니다. 성인은 인과의 지뢰밭을 미리 조심하지만, 속인들은 벌금 고지서가 날아온 후에야 원망합니다. 저는 어릴 때부터 술, 담배, 커피를 하지 않고 남의 것을 훔치지 않으며 대통령이라는 목표를 향해 살아왔습니다. 항상 내일을 염려하며 행동했기에 좋은 결과와 보석 같은 사람들을 만나게 되었습니다.

우리의 마음은 영원히 가는 것이며, 이 마음에는 꼬리표가 붙어 신용 등급처럼 평가됩니다. 그러므로 교만해서는 안 됩니다. 죽음의 향기가 아무리 좋아도 백골에 입맞춤할 수 없듯이, 모든 것은 무상합니다. 지금 아름다워 보이는 것도 실상은 뼈에 불과합니다. 우리는 육체가 아닌 그 사람의 정신적인 수준과 영혼을 사랑해야 합니다.

노아의 방주에 올라타라는 명령은 바로 이 성성장구(成成將久)의 길을 택하라는 의미입니다. 이기는 장구를 치고, 천국까지 올라가는 길을 선택하십시오.

20240615_Sat_1444_Ark_The Ark and the Fourfold Path

Date: 2024.06.15

Keywords: Huh Kyung young, Ark, Fourfold Path, Humility, Salvation

Content

Introduction to the 1444th Lecture and the Fourfold Path
The 1444th Saturday lecture commenced with a greeting to attendees and viewers, wishing them fulfillment under the grace of the Divine Being. It was proclaimed that the Republic of Korea, where the Divine Being resides, is destined to become a great nation leading the world. The speaker, Huh Kyung young, then introduced the significance of the number 1444, noting the repetition of the number four, which serves as a mnemonic for key philosophical concepts .

The Fourfold Path: Person, Love, Four Roots, and Four Virtues
Huh Kyung young elucidated the concept of the “fourfold path” (사사, sasa), beginning with the notion of a “person” (사람, saram). This concept is understood through four aspects: divine filial piety (신효, sinhyo), filial piety (효, hyo), affection (애, ae), and respect (교, gyo) . He critically noted the absence of the Chinese character for “person” in standard dictionaries, attributing it to an oversight by their compilers, alongside “face” (얼굴, eolgul) and “love” (사랑, sarang) .

The second concept is “love” (사랑, sarang), which is characterized by giving through one’s face, words, material gifts (such as presents), and spirit . The third concept is the “Four Roots” (사단, sadan), which are fundamental moral inclinations: the mind of compassion (측은지심, cheugeunjisim), the mind of shame and dislike (수오지심, suhojisim), the mind of deference (사양지심, sayangjisim), and the mind of right and wrong (시비지심, sibijisim) . Huh Kyung young emphasized the importance of compassion, illustrating it with the example of an opera singer making a mistake; a truly empathetic listener would feel the singer’s pain rather than criticize . He argued that judging such errors indicates a lack of qualification to appreciate music, as humans are not divine and prone to mistakes .

The fourth concept is the “Four Virtues” (사덕, sadeok): benevolence (인, in), righteousness (의, ui), propriety (예, ye), and wisdom (지, ji) . These four elements—person, love, Four Roots, and Four Virtues—collectively form the “fourfold path” .

The Ark and the End Times
Huh Kyung young then transitioned to the central theme of the lecture: the “Ark.” He posed a critical question: in a world where 8 billion people are perishing, will those who board the Ark of Haneulgung survive eternally or perish? He asserted that those who fail to board the Ark are destined for destruction . He highlighted the miraculous nature of the audience’s presence at Haneulgung, implying their selection for salvation . The Ark, he explained, is not merely a physical vessel but a symbolic representation of Haneulgung, which features a large lake, resembling a ship floating on water . This imagery evokes Noah’s Ark, but in a modern context, signifying the final Ark of the universe . He recounted the biblical narrative of Noah, who was ridiculed for building an ark for a hundred years, only for the scoffers to beg for entry when the flood came, a plea that was denied . This serves as a metaphor for those who reject Huh Kyung young’s message now but will seek salvation later .

Buddhist Philosophy: Four Noble Truths and Four Seals of Dharma
The lecture delved into Buddhist philosophy, specifically the “Four Noble Truths” (사성제, saseongje) and the “Four Seals of Dharma” (사법인, sabeopin) . The Four Noble Truths—suffering (고, go), the origin of suffering (집, jip), the cessation of suffering (멸, myeol), and the path to the cessation of suffering (도, do)—are presented as essential for understanding human existence . Huh Kyung young explained that people become fixated on suffering, then must eliminate it, and finally attain the path .

The Four Seals of Dharma, which are said to bear the direct seal of Sakyamuni Buddha, are:
All phenomena are impermanent (재행무상, jaehaengmusang): All human actions and creations are transient and will eventually disappear, akin to ancient civilizations buried beneath the earth . This impermanence is attributed to the world being a “virtual reality” for educational purposes .
All dharmas are without self (제법무아, jebopmua): All laws and regulations, whether religious or secular, are ultimately without inherent self and do not fundamentally bind individuals . Huh Kyung young argued that human-made laws are merely incidental and that true freedom lies beyond them . He cited Jesus as one who transcended complex legalistic systems, offering a simpler path to salvation through faith .
All existence is suffering (일체개고, ilchegaego): Everything in this world is inherently suffering, even wealth and its management . He illustrated this with a Buddhist parable of a person clinging to a vine over a cliff, pursued by a tiger, with a snake below, while rats gnaw at the vine (representing day and night), and drops of honey (representing worldly pleasures) distract from the impending doom . The honey symbolizes the “three poisons” (삼독, samdok)—greed (탐, tam), anger (진, jin), and ignorance (치, chi)—which bind individuals to suffering .
Nirvana is tranquility (열반적정, yeolbanjeokjeong): This fourth seal, though not explicitly detailed in the provided text, is implicitly understood as the ultimate goal of transcending suffering.

The Eight Sufferings and the Nature of Human Existence
Huh Kyung young further elaborated on suffering by introducing the “Eight Sufferings” (팔고, palgo), a concept prevalent in Indian philosophy . These include:
Suffering of separation from loved ones (애별리고, aebyeolligo): The pain of parting from those one loves . He quoted Han Yong-un’s poem, “The Silence of My Beloved,” stating, “We worry about parting when we meet,” emphasizing the inherent sorrow in human connections .
Suffering of encountering what one dislikes (원증회고, wonjeunghoego): The unavoidable encounter with adversaries .
Suffering of not obtaining what one desires (구부득고, gubudeukgo): The inability to acquire desired objects or outcomes . He noted that the wealthy often do not desire money, while the poor, who desperately need it, remain distant from it .
Suffering of the five aggregates (오온성고, oonseonggo): The suffering arising from the impermanent nature of the body and mind .
Suffering of birth (생고, saenggo): The pain associated with being born .
Suffering of old age (노고, nogo): The physical and mental decline of aging .
Suffering of sickness (병고, byeonggo): The pain and discomfort of illness .
Suffering of death (사고, sago): The ultimate suffering of dying .

These sufferings are interconnected, forming a complex web of human experience . Huh Kyung young emphasized that understanding these principles can alleviate suffering and prevent despair, citing the example of a wealthy individual who committed suicide due to financial loss, highlighting the fragility of self-esteem tied to material possessions .

The Significance of Han Yong-un’s “The Silence of My Beloved”
Huh Kyung young extensively analyzed Han Yong-un’s poem, “The Silence of My Beloved,” interpreting it as a “resistance poem” disguised as a love poem . He explained that while Koreans perceive it as a poem of resistance against Japanese colonial rule, the Japanese might interpret it as a poem of peace or love . He highlighted specific lines to illustrate this dual interpretation:
“My beloved has gone” (님은 갔습니다, nimeun gatseumnida) signifies the loss of Korea’s sovereignty .
“The old promise, firm and shining like a golden flower, became cold dust and flew away on a sighing breeze” (황금의 꽃같이 굳고 빛나던 옛 맹세는 차디찬 티끌이 되어서 한숨의 미풍에 날아갔습니다, hwanggeumui kkotgachi gutgo bitnadeon yet maengseneun chadichan tikkeuri doeeoseo hansumui mipunge naragatseumnida) metaphorically describes the broken promises and the fall of Korea to Japan .
“The memory of a sharp first kiss” (날카로운 첫 키스의 추억, nalkaroun cheot kiseuui chueogeun) is interpreted not as a romantic kiss but as the forced annexation of Korea by Japan, a “kiss” imposed by a sharp blade .
“My destiny’s compass was turned around” (나의 운명의 지침을 돌려놔 버렸어, naui unmyeongui jichimeul dollyeonwa beoryeosseo) refers to Korea’s loss of direction and autonomy .
“Love is also a human affair, so we worry about parting when we meet” (사랑도 사람의 일이라 만날 때 떠날 것을 염려하고, sarangdo saramui irira mannal ttae tteonal geoseul yeomryeohago) reiterates the theme of inherent sorrow in human connections .
“When we part, we believe we will meet again” (떠날 때 다시 만날 것을 믿습니다, tteonal ttae dasi mannal geoseul mitseumnida) expresses hope for Korea’s eventual restoration and independence .

Huh Kyung young praised Han Yong-un’s genius in crafting a poem that conveyed resistance without explicitly provoking the Japanese, making it a masterpiece of world literature, even recognized by Rabindranath Tagore . He categorized it as an “enlightenment poem” (계몽주의 시, gyemongjuui si) that aimed to awaken and unite the Korean people for the independence movement .

The Ark and the Divine Judgment
Returning to the theme of the Ark, Huh Kyung young reiterated that boarding it guarantees entry into heaven . He drew parallels between Noah’s Ark and his own mission, where he is building an “Ark of low birth rate” (저출산 방주, jeochulsan bangju) to address societal issues, despite being ridiculed . He explained that the Chinese character for “Ark” (船, seon) is composed of elements signifying a boat (舟, ju) and eight mouths (八口, palgu), representing the eight people who boarded Noah’s Ark . This ancient character, predating the Bible by millions of years, suggests a primordial understanding of the Ark’s concept .

He further connected Chinese characters to biblical narratives:
The character for “forbidden” (禁, geum) combines “two trees” (林, rim) and “to see” (示, si), symbolizing the prohibition against eating from the Tree of Life and the Tree of Knowledge in Genesis .
The character for “naked” (裸, ra) combines “clothing” (衣, ui) and “fruit” (果, gwa), representing Adam and Eve realizing their nakedness after eating the forbidden fruit .
The character for “devil” (魔, ma) combines “ghost” (鬼, gwi) and “hemp” (麻, ma), symbolizing a ghost tempting one to eat from the forbidden trees .

These linguistic connections underscore the profound, ancient wisdom embedded in the Chinese language, which, according to Huh Kyung young, contains the entirety of the Bible .

The Greatest Sins: Pride in Heaven, Murder on Earth
Huh Kyung young then revealed the core message: the greatest sin in the eyes of Heaven is pride (교만, gyoman), while the greatest sin in the eyes of humans is murder (살인, salin) . He explained that the devil (마귀, magwi) originated from pride, as Lucifer, a chief angel, challenged God’s position and was cast down to Earth . Those who exhibit pride by challenging Huh Kyung young are seen as embodying this demonic trait .

Heaven, he asserted, does not view murder as a grave sin because life is a continuous cycle of rotation; souls are never truly destroyed but merely transition . Earthquakes and other natural disasters, which cause mass casualties, are seen as mere “traffic control” by Heaven . Therefore, the ultimate transgression against Heaven is pride, the act of challenging the divine . Those who are proud cannot board the Ark, as they are eventually cast out .

The Nature of a Sage and the Perils of Unethical Capitalism
Huh Kyung young contrasted the behavior of a sage (성인, seongin) with that of ordinary people (속인, sokin). A sage constantly worries about their words and actions, understanding the principle of cause and effect (인과응보, ingwaeungbo) . They meticulously avoid creating negative karma, even in mundane activities like eating . In contrast, ordinary people lament the consequences of their actions without reflecting on the causes, blaming external circumstances . This fundamental difference leads to vastly different outcomes: sages experience peace and positive results, while ordinary people face continuous suffering . Huh Kyung young presented himself as an example of a sage, having lived a life free from vices and always mindful of his actions, aiming for a higher purpose .

He then criticized modern capitalism, particularly its “extreme” or “expansionist” form, which lacks ethics . He argued that ethical capitalism would involve investigating the reasons for loan defaults and reducing interest rates for those in hardship . Instead, current banking practices prioritize exorbitant profits (폭리, pokri), leading to increased interest rates for defaulters, pushing them further into ruin . This system drains money from the common people, channeling it into banks that then invest overseas, enriching the banks while impoverishing the nation . He advocated for the elimination of penalty interest rates, suggesting that the government should support banks to alleviate the burden on struggling individuals, thereby stimulating the economy . He warned that a capitalism devoid of ethics and intertwined with power will inevitably lead to national collapse and widespread poverty .

The Prophetic Nature of Huh Kyung young and the “Sung-Sung Jang-Gu”
Huh Kyung young concluded by emphasizing his unique position as one who possesses all three realms of existence (heaven, earth, and humanity) . He highlighted the concept of “Sung-Sung Jang-Gu” (성성장구, seongseongjanggu), which means “to win and endure eternally” . This phrase is linked to his hometown, Seongsan (성산, seongsan), meaning “victorious mountain,” and Jangheung (장흥, jangheung), implying eternal prosperity . He stated that those who “board” (타다, tada) this “Sung-Sung Jang-Gu” are destined for eternal life and continuous ascent to heaven .

He also showcased his ancestral grave, which is renowned among geomancers as a “dragon’s eye” (용의 눈, yongui nun) site, prophesying the emergence of three generations of emperors . This lineage, he implied, points to his own destiny as a future emperor in a democratic society, a “Divine Being” who will bring about a new era .

The lecture also touched upon the recognition of Huh Kyung young by AI models like GPT, which acknowledge his unique and innovative ideas, including the national dividend policy, wealth-proportional fines, and free meal programs . The AI also recognized the “Huh Kyung young sticker” (허경영 스티커, heogyeongyeong seutikeo) as an innovative preservative that extends food shelf life indefinitely, particularly for milk, offering an environmentally friendly and economically beneficial solution . He clarified that this effect is not limited to a physical sticker but is inherent in his name itself, which, if widely adopted, could generate trillions in royalties for Korea, transforming it into a global economic powerhouse .