2021.12.31 z44 All Things Are Spiritual Energy Beings. The Essence of Qi-Ryeong-Che

2021.12.31 z44 기질영(氣質靈), 만물은 기영체(氣靈體) 이다

All Things Are Spiritual Energy Beings. The Essence of Qi-Ryeong-Che

제시하는 ‘기질영(氣質靈)’ 개념을 통해 만물이 기령체(氣靈體)임을 이해하고, 인간이 물질을 지배하는 것이 아니라 물질의 지배를 받는 존재임을 인식하는 방법을 다룬다. 궁극적으로는 절대적 가치를 추구하며 영적인 성장을 이루는 것을 목표로 한다.

  • 기령체(氣靈體): 만물은 기운(氣)과 영혼(靈)을 가진 물질(體)로 이루어져 있다는 개념.
    • 물, 나무 등 모든 물질은 기령체이며, 인간의 의식과 소통 가능.
    • 인간의 의식이 물처럼 바뀌면 기령체가 된 것.
  • 텔레파시: 언어를 사용하지 않고 마음으로 소통하는 능력.
    • 기령체는 텔레파시를 통해 모든 언어와 감정을 이해.
    • 인간은 텔레파시를 통해 기령체와 소통 가능.
  • 절대적 가치: 다른 어떤 것과도 비교할 수 없는 고유한 가치.
    • 상대적 가치와 대비되는 개념으로, 비교 대상이 없는 유일한 존재.
    • 자신을 절대적 가치를 가진 존재로 비유.
  • 상대적 가치: 다른 것과의 비교를 통해 그 가치가 결정되는 것.
    • 예: 99점은 100점과 비교하면 낮은 점수, 98점과 비교하면 높은 점수.
  • 영적인 세계: 인간의 눈에 보이지 않는 파장과 에너지로 이루어진 세계.
    • 가시광선 외의 파장으로 이루어져 있으며, 인간의 무지함으로 인해 인지하지 못함.
    • 인연이 맞아야 효과가 빨리 나타남.
  1. 의식의 단계 축소
  2. 어린아이 단계: 축복을 받은 사람이 처음 영적인 세계로 들어가는 단계.
  • 이 단계에서는 내 의식이 사라짐.
  1. 태아 단계: 어린아이 단계에서 더 나아가 의식을 고정하고 현재 의식을 지우는 단계.
  • 엄마의 심장 소리 등 파동을 느끼지만, 아무 생각도 없음.
  • 인간은 뱃속에서부터 북소리에 익숙해져 있음.
  1. 정자 단계: 태아 단계에서 더 나아가 파동마저 없어지는 단계.
  • 모든 의심이 사라지고, 어머님의 심장 소리도 들리지 않음.
  1. 반쪽 세포 단계: 정자 단계에서 더 나아가 미립자 세계로 들어가는 단계.
  • 이 단계에서는 아무것도 없이 비워짐.
  • 무의식적으로 변하며, 잠자는 것과는 다름.
  • 육체는 피로하지만, 영혼은 분리되지 않음.
  1. 영적인 세계 경험
  2. 의식적인 고정: 의식적으로 뇌를 고정시키면 다른 세계가 나타남.
  3. 환영 현상: 눈앞에 가상의 적이나 형상이 펼쳐지며, 인도 사람들은 이를 통해 물질이 신이라는 것을 깨달음.
  4. 텔레파시 소통: 미립자 세계에서는 텔레파시를 통해 소통 가능.
  • 물질이 텔레파시를 감지하는 기능을 가짐.
  • 모든 언어를 이해하며, 즉시 반응.
  • 인간의 마음속 생각도 알아차림.
  1. 영적인 존재와의 교신: 영적인 세계에서는 보이지 않는 존재들과 교신 가능.
  • 인간의 감정이나 생각에 반응.

  • 영적인 존재는 인간의 눈에 보이지 않지만, 실제 현상으로 나타남.

  • 텔레파시 소통의 어려움: 텔레파시를 잘못 보내면 물질이 반응하지 않을 수 있음.

    • → 마음속으로 정확한 의도를 가지고 텔레파시를 보내야 함.
  • 영적인 세계에 대한 무지: 인간은 영적인 세계를 인지하지 못하고 물질적인 현상만 보려는 경향이 있음.

    • → 눈에 보이지 않는 파장과 에너지의 존재를 인정하고, 영적인 세계에 대한 이해를 넓혀야 함.
  • 인간과 신의 차이: 인간은 마음속으로 미워해도 겉으로는 표현하지 못하지만, 신은 모든 것을 알아차림.

    • → 마음을 다스리고, 진실된 마음으로 영적인 존재와 소통해야 함.
  • 석가모니의 가르침: 석가모니는 세상에 유정(有情)과 무정(無情)이 없으며, 모든 것이 유정이라고 가르침.

    • 이는 모든 만물이 기령체임을 의미.
  • 현대 과학의 한계: 현대 과학은 물질의 기와 영을 보지 못하고 질만 보며, 텔레파시를 부정하는 등 영적인 세계를 이해하지 못함.

    • 인간은 물질의 지배를 받지만, 과학자들은 이를 모름.
  • 축복의 중요성: 축복을 받은 사람은 영적인 세계로 들어가는 것이 더 쉬움.

    • 축복을 받지 않은 상태에서는 섬세한 마음의 단계를 경험하는 것이 최대치.
  • 영적인 치유: 마음이 좋아지고 은혜를 받으면 기와 질병이 좋아지고, 영적인 부분까지 연결되어 치유됨.

    • 의사들은 기와 영을 보지 못하고 질만 보기 때문에 한계가 있음.

만물이 기령체라는 것은 무엇인가? 모든 물질은 영적인 존재이며, 인간의 의식과 소통할 수 있습니다.

만물은 기령체이다: 하늘궁 화요대담 44회
이 영상은 만물이 단순한 물질이 아니라 영적인 존재인 기령체이며, 인간의 의식과 소통할 수 있다는 내용을 다룹니다.

  1. 만물은 기령체
    모든 물질은 영적인 존재인 기령체입니다.
    기령체는 인간의 의식과 소통할 수 있습니다.
    인간의 말이나 텔레파시, 심지어 마음속 생각까지도 알아듣습니다.
    하지만 축복을 받은 사람만 기령체와 소통할 수 있습니다.
    기령체는 인간보다 지능이 높습니다.
    인간은 특정 단어만 이해하지만, 기령체는 전 세계 모든 언어를 이해합니다.
    인간은 마음속으로 미워해도 겉으로는 표현하지 못하지만, 기령체는 마음속 생각까지 감지합니다.

  2. 의식의 단계와 기령체와의 소통
    기령체와 소통하기 위해서는 의식 단계를 낮춰야 합니다.
    어린아이 단계: 의식이 없는 상태입니다.
    태아 단계: 엄마의 심장 소리 등 파동을 느낍니다.
    정자 단계: 모든 의심이 사라지고 소리도 들리지 않습니다.
    미립자 단계: 무의식적으로 변하며, 잠자는 것과는 다릅니다.
    이러한 의식 단계에 도달하면 기령체와 소통하며 다른 세계를 경험할 수 있습니다.

  3. 절대적 가치와 상대적 가치
    세상에는 상대적 가치와 절대적 가치가 있습니다.
    상대적 가치: 다른 것과 비교하여 평가되는 가치입니다.
    예를 들어, 99점은 100점과 비교하면 낮은 점수이고, 다른 사람보다 잘생겼다고 느끼는 것 등입니다.
    절대적 가치: 다른 어떤 것과도 비교할 수 없는 가치입니다.
    이 세상에 유일하게 존재하는 존재가 가진 가치입니다.
    인간은 상대적 가치에 갇혀 물질을 지배하려 하지만, 실제로는 물질의 지배를 받습니다.

  4. 영적인 세계와 인간의 무지
    현대 과학은 물질의 현상만 보고 영적인 부분을 보지 못합니다.
    정신병처럼 현상이 없는 질병은 이해하지 못합니다.
    인간의 눈에는 보이지 않는 영적인 세계가 존재하며, 이 세계가 물질세계를 지배합니다.
    인간은 영적인 세계에 대해 무지합니다.

  5. 영적인 세계와의 인연
    영적인 세계는 인연이 맞아야 효과가 빠릅니다.
    나쁜 마음으로 접근하면 효과가 없습니다.
    상대방을 믿고 의지하는 마음이 중요합니다.
    인간의 말은 상대적이지만, 절대적인 세계에서 온 존재의 말은 절대적입니다.

모든 만물은 기영체(氣靈體)이며, 인간의 의식은 물질을 넘어 영적인 세계와 소통할 수 있는 절대적 가치를 지닌다는 것입니다.

  1. 만물은 기영체이며, 인간의 의식은 물질을 넘어 영적인 세계와 소통할 수 있는 절대적 가치를 지닌다
    모든 만물은 기영체이며, 인간의 의식은 물질을 넘어 영적인 세계와 소통할 수 있는 절대적 가치를 지닌다는 개념을 설명한다.

1.1. 만물은 기영체이다
만물은 기영체로 이루어져 있으며, 인간의 의식은 물질을 넘어 영적인 세계와 소통할 수 있는 절대적 가치를 지닌다.
만물은 기영체로 이루어져 있다
흔히 사람들은 인체 외의 만물은 물질로만 이루어져 있다고 생각하지만, 모든 만물은 기영체로 이루어져 있다.
물도 기영체이며, 물을 떠놓고 기도하는 행위는 물이 기영체임을 아는 행위이다.
의식의 변화를 통한 기영체와의 소통
기도하는 사람은 마음이 물처럼 바뀌어 기영체가 된다.
의식이 물을 넘어 무의식의 단계까지 들어가면, 스스로가 물이 되어 기영체와 소통할 수 있다.
기영체와 소통하기 위해서는 의식을 어린아이 단계, 태아 단계, 정자 단계, 미립자 단계, 소립자 단계로 점차 낮춰야 한다.
어린아이 단계: 의식은 있지만 지식이 없는 상태이다.
태아 단계: 의식이 고정되어 현재 의식이 모두 지워진 상태로, 엄마의 심장 소리 같은 파동을 느낄 수 있다.
정자 단계: 파동마저 없어진 상태로, 모든 의심이 사라진다.
미립자/소립자 단계: 의식이 무의식적으로 변하며, 잠자는 것과는 다르다.
잠자는 것은 육체만 피로를 느끼지만, 이 단계에서는 육체와 영혼이 분리되지 않는다.
이 단계에 도달하면 다른 세계를 경험하게 되며, 물질이 미립자 세계로 들어가면 영적인 존재와 소통할 수 있다.
텔레파시를 통해 소통할 수 있으며, 이는 물질이 감지하는 기능을 갖게 되는 것이다.
기영체는 모든 언어와 모션을 알아듣고 반응하며, 인간의 의식보다 지능이 높다.

1.2. 인간과 신의 차이: 상대적 가치와 절대적 가치
인간은 상대적 가치에 갇혀 있지만, 신은 절대적 가치를 지니며 모든 만물과 소통할 수 있다.
인간의 한계: 상대적 가치
인간은 텔레파시로 질문하면 답을 못하지만, 기영체는 즉시 답을 한다.
인간은 언어와 마음이 일치하지 않을 때가 많아 텔레파시가 통하지 않는다.
인간은 미워하는 마음을 숨길 수 있지만, 기영체는 마음을 그대로 읽어낸다.
인간은 아무리 노력해도 기영체와 소통하기 어렵다.
신의 능력: 절대적 가치
신은 기영체와 직접 교신할 수 있으며, 기영체는 신의 말을 즉시 알아듣는다.
기영체는 모든 언어와 모션을 이해하며, 전 세계의 모든 단어를 알고 있다.

  1. 영적인 세계와 물질 세계의 관계
    영적인 세계는 물질 세계를 지배하며, 인간은 영적인 세계를 이해하고 소통해야 한다.

2.1. 상대적 가치와 절대적 가치
인간은 상대적 가치에 갇혀 있지만, 신은 절대적 가치를 지니며 모든 만물과 소통할 수 있다.
상대적 가치에 갇힌 인간
인간은 지상에 고정된 존재로, 우주 전체와 연관을 주는 존재가 아니다.
인간은 모든 것을 상대적으로 평가한다. 예를 들어, 99점은 100점 받은 사람이 있으면 낮은 점수가 되고, 99점 받은 사람이 한 명뿐이면 높은 점수가 된다.
부자와 가난한 사람도 상대적 가치에 의해 존재한다.
절대적 가치를 지닌 신
절대적 가치는 남과 비교할 수 없는 가치이다.
신은 누구와도 비교할 수 없는 절대적 가치를 지닌 존재이다.
반야심경의 “시 대신주 시 대명주 시 무상주 시 무등등주”는 절대적 가치를 의미하며, 어떤 것과도 비교할 수 없는 최고의 주문이다.
물질에 지배받는 인간
서양 과학자들은 물질을 절대적 가치로 여기며, 인간이 물질을 지배할 수 있다고 생각하지만 이는 잘못된 생각이다.
인간은 물질에 지배를 받으며, 미워하는 마음을 품으면 몸에 열이 나고 병이 생길 수 있다.

2.2. 영적인 세계와 물질 세계의 소통
영적인 세계는 물질 세계를 지배하며, 인간은 영적인 세계를 이해하고 소통해야 한다.
영적인 세계의 영향력
인간이 영적인 존재를 만지지 않으면 무신경 상태가 된다.
사랑하는 마음을 보내면 영적인 존재에게 전달되어 반응을 일으킨다.
현대 과학은 영적인 세계를 부정하지만, 영적인 힘은 물질 세계에 영향을 미친다.
축복을 받으면 기와 질병이 좋아지고, 영적인 세계와 연결되어 육체적인 문제까지 해결될 수 있다.
영적인 세계를 보지 못하는 인간
의사들은 기와 영을 보지 못하고 질병만 본다.
인간은 눈에 보이는 현상만 보고, 그 현상이 나타나는 원인인 영적인 세계를 보지 못한다.
정신병은 현상이 없다고 생각하지만, 영적인 존재가 나타나 환자에게 말을 걸기도 한다.
인간의 눈은 가시광선만 볼 수 있어 영적인 존재의 파장을 보지 못한다.
영적인 세계는 보이지 않는 공간을 차지하고 있으며, 인간은 영적인 세계의 존재를 인지하지 못한다.
영적인 세계와의 인연
영적인 세계는 인연이 맞아야 소통할 수 있으며, 효과도 빨리 나타난다.
나쁜 마음을 먹고 영적인 존재에게 도움을 요청하면 효과가 없다.
영적인 존재는 인간에게 믿음을 요구하며, 믿음이 있어야 도움을 준다.
영적인 세계는 절대적인 세계이며, 인간의 상대적인 말로는 이해할 수 없다.

만물이 기령체(氣靈體)라는 것은 무엇을 의미하는가? 모든 물질은 단순한 물질이 아니라 영적인 존재이며, 인간의 의식과 소통하고 반응할 수 있는 절대적 가치를 지닌 존재라는 것입니다.

이는 인간이 물질을 지배하는 것이 아니라 물질의 지배를 받는다는 기존 관념을 뒤집고, 물질과의 영적 교감을 통해 질병 치유 등 다양한 현상을 설명합니다.

  1. 만물은 기령체(氣靈體)이며, 인간의 의식과 소통한다
    만물은 단순한 물질이 아니라 영적인 존재인 기령체이며, 인간의 의식과 소통하고 반응할 수 있는 절대적 가치를 지닌 존재이다.

1.1. 만물이 기령체라는 개념
만물은 기령체이다
흔히 사람들은 인체 외의 만물, 즉 땅이나 물 등을 단순한 물질로 생각하지만, 사실 만물은 기령체로 이루어져 있다.
기령체는 영적인 존재로서, 인간의 의식과 소통하고 대화할 수 있다.
일반인과 기령체 소통의 차이
축복을 받은 사람만이 기령체와 소통할 수 있으며, 일반인은 소통이 어렵다.
일반인들은 물질을 그저 물질로만 인식하지만, 동양인이나 이공계 사람들은 물질에 기령체가 있다는 것을 아는 경우가 많다.
물질 속 기령체의 예시
우리가 물을 떠놓고 기도할 때, 물이 기령체라고 말하며 기도한다.
이는 흙이나 물 모두 기령체를 가지고 있기 때문이다.
이러한 교류는 의식 없이 이루어지지 않으며, 인간의 마음이 물질 세계에 영향을 미친다.

1.2. 의식의 단계와 기령체 소통
마음의 변화와 기령체
기도하는 사람은 마음이 물처럼 바뀌며, 이는 마음이 기령체가 되는 것을 의미한다.
의식이 물을 향해 집중될 때, 그 의식이 물의 기령체에 도달한다.
의식의 심화 단계
의식이 물을 넘어 무(無)의 상태까지 들어가면, 스스로가 물의 기령체와 하나가 된다.
이러한 상태는 실제 신을 접하는 것과 같다.
의식은 여러 단계를 거쳐 심화된다.
어린아이 단계: 축복을 받은 후 처음에는 어린아이 단계로 들어간다. 이 단계에서는 의식이 거의 없다.
태아 단계: 어린아이 단계를 넘어 태아 단계로 들어가면, 현재의 의식은 모두 지워진다.
태아 단계에서는 파동을 느낄 수 있으며, 엄마의 심장 소리(9만 킬로 헤르츠)를 듣는 것과 같다.
이는 우리가 북소리에 익숙한 이유와도 연결된다.
정자 단계: 태아 단계를 넘어 정자 단계로 가면, 마음이 더욱 조용해지고 파동이 없어진다.
이 단계에서는 어머님의 심장 뛰는 소리도 들리지 않으며, 모든 의심이 사라진다.
물질의 미립자 단계와 소통
정자 단계를 넘어 반쪽 세포, 미립자 세포, 소립자 단계로 들어가면, 의식은 무의식적으로 변한다.
이 단계는 잠자는 것과는 다르며, 육체는 피곤하지만 정신은 분리되지 않는다.
의식적으로 뇌를 이 단계로 고정시키면 다른 세계가 펼쳐진다.
눈앞에 가상의 현상이 펼쳐지며, 인도 사람들이 형상을 만드는 것과 유사하다.
이때 물질이 신이라는 것을 알게 되는데, 물질은 미립자 세계로 들어가면 눈과 귀가 생겨 텔레파시를 감지하고 반응한다.
텔레파시는 프랑스어나 러시아어 등 어떤 언어로 보내도 물질이 즉시 반응한다.
현대 의사나 과학자들은 이러한 물질과의 소통을 이해하지 못하고 불가능하다고 생각한다.

1.3. 기령체의 지능과 인간의 한계
기령체의 언어 이해 능력
기령체는 “배고프다”, “불만이다”와 같은 부정적인 단어뿐만 아니라, “행복하다”, “잘생겼다” 등 모든 단어를 이해한다.
심지어 “이 삐걱이는 쓰레기가 어디 있노”와 같은 비속어도 알아듣는다.
기령체의 지능은 인간보다 높다
기령체는 인간의 몸보다 지능이 훨씬 높다.
인간은 텔레파시로 질문하면 답을 못하지만, 기령체는 “당신이 하지 않았니?”라고 즉시 답한다.
만물은 유정물이다
석가모니는 이 세상에 유정물(감정이 있는 존재)과 무정물(감정이 없는 존재)이 없다고 했으며, 모든 것이 유정물이라고 했다.
이는 물질이 기령체이며, 인간의 의식에 반응한다는 것을 의미한다.

  1. 인간과 신의 차이: 절대적 가치와 상대적 가치
    인간은 상대적 가치에 갇혀 물질을 지배하려 하지만, 신은 절대적 가치 속에서 만물과 소통하며 물질의 지배를 받는다.

2.1. 인간의 텔레파시 한계와 신의 능력
인간의 텔레파시 한계
인간은 텔레파시로 “배부르다”, “좋다”, “사랑한다”, “미워한다” 등 다양한 감정을 전달할 수 있지만, 특정 단어(예: “또미”)를 마음속으로만 생각하면 물질이 반응하지 않는다.
이는 인간이 마음속으로만 생각하는 것과 실제로 말하는 것 사이에 차이가 있기 때문이다.
신과 인간의 차이
신은 마음속으로 생각하는 것만으로도 물질이 반응하지만, 인간은 그렇지 않다. 이것이 인간과 신의 차이이다.
인간은 아무리 노력해도 물질을 잡을 수 없지만, 신은 물질을 손으로 잡아주어야 교신이 이루어진다.
신은 “사랑한다”, “잘생겼다”, “연필 좋다”, “색깔이 뭐냐” 등 어떤 말이든 텔레파시든 모션이든 모든 것을 알아듣는다.
신은 전 세계의 모든 단어를 이해한다.
이는 물질이 아무리 식물이나 나무라도 영적인 존재이며, 인간의 지배를 받지 않는다는 것을 의미한다.

2.2. 상대적 가치와 절대적 가치
상대적 가치
인간은 지상에 고정되어 있는 존재로서, 모든 것을 상대적으로 평가한다.
예를 들어, 99점이라는 점수는 상대적인 기준에 따라 높을 수도 있고 낮을 수도 있다.
99점 받은 사람이 한 명밖에 없을 때는 높은 점수이다.
모두가 99점을 받고 한 명만 100점을 받았다면 99점은 꼴찌가 된다.
이러한 상대적 가치 때문에 부자와 가난한 사람이 존재한다.
절대적 가치
절대적 가치는 남과 비교할 수 없는 가치를 의미한다.
신은 누구와도 비교할 수 없는 절대적 가치를 지닌 존재이다.
반야심경의 “시 대신주 시 대명주 시 무상주 시 무등등주”는 절대적 가치를 나타내는 주문이다.
“시 대신주”는 가장 큰 주문이다.
“시 대명주”는 가장 밝은 주문이다.
“시 무상주”는 더 이상 높은 주문이 없다.
“시 무등등주”는 어떤 것과도 비교할 수 없는 주문이다.
이러한 절대적 가치는 인간의 모든 고통을 치유하고 움직여주는 힘을 가지고 있다.

2.3. 물질의 지배와 인간의 무지
인간은 물질의 지배를 받는다
서양 과학자들은 물질을 지배할 수 있다고 생각하지만, 이는 잘못된 생각이다.
오히려 인간이 물질의 지배를 받는다.
우리가 누군가를 미워하면 그 마음이 물질에 전달되어 몸에 열이 나고 병이 생길 수 있다.
물질과의 소통
우리가 물질을 만지지 않으면 물질은 무신경 상태로 존재한다.
하지만 텔레파시나 마음을 보내면 물질은 반응한다.
“사랑한다”는 마음을 보내면 물질은 그 마음을 감지하고 반응한다.

  1. 기령체의 치유 능력과 영적인 세계
    기령체는 질병 치유 능력을 가지며, 인간의 눈에 보이지 않는 영적인 세계는 물질 세계보다 훨씬 광대하다.

3.1. 기령체의 치유 능력
축복의 효과
현대 과학은 기령체의 존재를 부정하지만, 축복을 받으면 물질이 변화한다.
예를 들어, 미국 엠파이어 스테이트 빌딩에 축복을 주면 빌딩의 에너지가 달라진다.
질병 치유의 원리
축복을 통해 마음이 좋아지면, 기령체가 질병을 치유한다.
기령체는 기(氣)와 영(靈)으로 연결되어 있으며, 기와 영이 좋아지면 질병이 치유된다.
의사들은 질병만 보고 기와 영을 보지 못하기 때문에 기령체의 치유 능력을 이해하지 못한다.

3.2. 보이는 세계와 보이지 않는 세계
인간의 시야 한계
인간은 눈에 보이는 현상만 보고, 그 현상이 나타나는 원인인 기령체를 보지 못한다.
정신병은 눈에 보이는 현상이 없기 때문에 의사들이 이해하기 어렵다.
영적인 현상
정신병 환자는 아무도 없는 곳에서 누군가 자신을 가르친다고 말하거나, 보이지 않는 시어머니가 와서 앉아있다고 말한다.
이는 접신 현상으로, 영적인 세계의 존재가 인간의 눈에는 보이지 않지만 실제로 존재하는 것이다.
인간은 가시광선만 볼 수 있기 때문에, 가시광선 외의 파장을 가진 영적인 존재는 볼 수 없다.
하지만 영적인 세계에서 보면, 인간의 눈에 보이지 않는 존재들이 앉아있는 것을 볼 수 있다.
영적인 세계의 광대함
보이는 물질 세계는 작은 부분에 불과하며, 보이지 않는 영적인 세계는 훨씬 광대하고 넓은 공간을 차지하고 있다.
인간은 이러한 영적인 세계의 존재를 알지 못하고 무지하게 살아간다.

3.3. 영적인 세계와의 인연과 치유
인연의 중요성
영적인 세계는 인연이 맞아야 효과가 빨리 나타난다.
나쁜 마음을 먹고 자식의 병을 고치려 하면 효과가 없다.
믿음의 역할
사람을 고칠 때 “나를 믿느냐?”고 물어본다.
믿음이 있어야 치유가 가능하다.
이는 절대적인 인연이며, 인간의 상대적인 말과는 다르다.
신은 절대적인 세계에서 왔기 때문에, 인간의 상대적인 생각과는 다르다.

만물은 기령체: 소통과 이해의 본질

만물은 기령체로 이루어져 있습니다. 사람들은 만물이 기령체로 되어 있다는 사실을 알지 못합니다. 이 기령체는 소통이 가능하며, 축복을 받은 사람만이 만물과 소통할 수 있습니다. 일반인은 물질로만 인식하기 때문에 소통이 불가능합니다. 그러나 이공계 사람들은 기령체가 존재한다는 것을 알고 있습니다. 우리는 물을 떠놓고 물이 기령체라고 기도하기도 합니다. 발도 기령체이고, 물도 기령체입니다. 교류가 일어나지만, 그것이 저절로 되는 것은 아닙니다. 물질 세계로 착각할 뿐입니다.

마음의 변화와 의식의 확장
기도하는 사람은 마음이 물처럼 바뀝니다. 마음이 물처럼 바뀐다는 것은 기령체가 되었다는 의미입니다. 의식이 물을 빼고 무에서 물을 빼는 단계까지 들어가면, 자신이 물이 되어 물이 곧 신이 됩니다. 그러나 그들은 실제 신을 접한 것입니다. 축복을 받으면 어린아이 단계로 들어가게 됩니다. 어린아이 단계에서는 의식이 사라집니다. 의사도 알지 못하는 부분입니다. 어린아이 단계에서 태아 단계로, 그리고 태아 단계에서 정자 단계로 들어가야 합니다. 태아 단계에서는 현재 의식이 모두 지워지고, 아무 생각도 남지 않습니다.

의식의 심화 단계: 파동과 무의식
태아 단계에서는 파동을 느낄 수 있습니다. 엄마의 심장 소리가 들리고, 아무 생각도 없지만 파동이 위에서 아래로 흐릅니다. 마치 북소리처럼 어머니의 심장 소리가 들리고, 우리는 북소리에 익숙해져 있습니다. 인디언들이 북 치는 것을 좋아하고, 우리도 장구 북을 치는 것은 뱃속에서부터 들었던 소리이기 때문입니다. 어린아이, 태아 단계를 거쳐 정자 단계로 들어가면 마음이 더욱 조용해집니다. 정자 단계에서는 파동이 사라집니다. 이것은 축복을 받지 않은 상태에서 할 수 있는 가장 섬세한 단계입니다. 이 단계까지 들어가면 모든 의심이 정지됩니다. 어머니의 심장 뛰는 소리도 들리지 않으며, 마음이 초토화됩니다.

미립자 세계와 텔레파시
정자 단계에서 반쪽 세포, 즉 미립자 세포로 다시 들어가야 합니다. 원자에서 미립자 단계로 다시 들어가는 것입니다. 소립자로 존재하는 단계입니다. 이 단계에 도달하면 아무것도 없이 비워집니다. 무의식적으로 변하는 것입니다. 이것은 잠자는 것과는 다릅니다. 잠자는 것은 육체만 피로할 뿐이지만, 이 단계에서는 육체는 피로해도 영혼은 분리되지 않습니다. 의식적으로 뇌를 그렇게 고정시켰을 때는 다른 세계가 나타납니다. 눈앞에 가상의 세계가 펼쳐지고, 인도 사람들은 형상을 만들어냅니다. 그때 물질이 신이라는 것을 알게 됩니다. 물질은 아무것도 아니지만, 미립자 세계에 들어가면 신이 됩니다. 텔레파시를 보내면 즉시 이루어집니다. 텔레파시를 잘못 보내면 잘못된 일이 일어납니다. 프랑스 말로 텔레파시를 보내면 프랑스 사람이 알아듣습니다. 그러나 텔레파시를 보내는 입자는 소리가 아닙니다. 즉시 반응하는 것입니다. 물질이 그것을 감지하는 기능을 갖게 되는 것입니다. 의사나 과학자들은 이것을 모릅니다. 그들은 소통 불가능하다고 생각합니다.

기령체와 절대적 가치
어떤 단어를 말해도 기령체는 알아듣습니다. 기령체는 지능이 인체보다 높습니다. 인간은 채워지지 않는 질문에 답을 못 하지만, 기령체는 텔레파시로 질문하면 즉시 답을 줍니다. 석가모니는 이 세상에 유정 무정은 없다고 했습니다. 전부 유정입니다. 텔레파시로 모든 언어를 알아듣습니다. 사랑한다, 미워한다, 배부르다 등 전 세계의 모든 단어를 알아듣습니다. 그러나 인간은 한 번 쓰고 나면 다시는 통하지 않습니다. 인간과 신의 차이입니다. 인간은 아무리 노력해도 안 됩니다. 여기에 있는 것은 디자인들의 손으로 잡아주어야 교신이 됩니다. 사랑한다, 잘생겼다, 색깔이 좋다 등 어떤 말이든 텔레파시든 모든 모션을 다 알아듣습니다. 전 세계의 단어를 다 아는 것입니다.

상대적 가치와 절대적 가치
이 물질은 아무리 심어도 아무리 나무를 심어도 끝이 없습니다. 여러분은 영원히 없는 존재가 아니라 지상에 고정되어 있는 존재입니다. 나는 우주 전체에 연관을 주는 존재입니다. 99점은 높은 점수일 수도 있고 낮은 점수일 수도 있습니다. 전체에서 99점 받은 사람이 한 명밖에 없을 때는 높은 점수이지만, 100점 받은 사람이 있을 때는 꼴찌가 됩니다. 이것이 상대적 세계입니다. 상대적 지성에 의해 부자와 가난한 사람이 나뉩니다. 그러나 절대적 가치는 아무도 없습니다. 남과 비교할 수 없는 가치가 절대적 가치입니다. 나를 너와 비교할 수 없습니다. 이 세상에서 가장 큰 주문은 무상주입니다. 더 이상 법이 없고, 더 이상 물품이 없습니다. 이것이 절대적 가치입니다. 어떤 것과도 비교할 수 없는 절대적 가치입니다. 이 절대적 가치는 인간의 모든 고통을 치유하고 움직여 줍니다.

물질의 지배와 영적 세계
서양 과학자들은 절대적 가치를 물질이라고 부르며, 인간이 물질을 지배할 수 있다고 생각하지만, 이는 잘못된 생각입니다. 우리는 물질의 지배를 받습니다. 물질이 인간을 지배하는 것이 아닙니다. 우리가 미워하는 마음을 품으면 몸에 열이 나고, 그 미움이 물질에 영향을 미칩니다. 인간이 만지지 않으면 영은 아무것도 아닙니다. 텔레파시를 보내면 물질이 감지합니다. 사랑한다고 마음을 보내면 그 말이 물질에 전달됩니다. 현대 과학은 이것을 부정합니다. 미국에 있는 엠파이어 빌딩에 축복을 내리면 빌딩의 기운이 달라집니다. 마음이 좋아지면 기와 질병이 좋아지고, 영으로 연결됩니다. 기와 영은 자동으로 침투합니다.

보이는 세계와 보이지 않는 세계
의사들은 기와 영을 보지 못하고 질병만 봅니다. 우리는 눈에 보이는 현상만 봅니다. 정신병은 현상이 없다고 생각하지만, 갑자기 미쳐버리는 현상이 나타납니다. 아무리 수술해도 나타나지 않지만, 어떤 사람이 와서 자신을 가르친다고 말하는 현상이 나타납니다. 가상화폐가 실제가 되는 것처럼, 이런 현상이 인간의 눈앞에 나타납니다. 그러나 자신의 시어머니는 보이지 않습니다. 접신할 때 “엄마, 누구하고 이야기하냐?”고 물으면 “엄마, 난 몰라. 아줌마가 와서 앉아 있어”라고 말합니다. 영의 세계는 물질 세계와 똑같지만, 인간의 눈에는 가시광선만 보입니다. 가시광선 외의 형체는 보이지 않습니다. 파장과 파동을 끌어내면 보이지 않는 현상이 나타납니다. 보이지 않지만, 뭔가 앉아 있는 것을 느낄 수 있습니다. 보이지 않는 세계에서 바라볼 때 여러분은 보이지 않습니다. 보이는 세계의 물질은 양이 적고, 보이지 않는 세계는 광대한 공간을 차지하고 있습니다. 우리는 영적인 세계를 모르는 무지한 존재입니다.

영적 세계의 인연과 절대적 믿음
영적인 세계는 인연이 맞아야 효과가 빨리 나타납니다. 나쁜 마음을 먹고 내 새끼를 고치려 해도 아무 때나 고쳐지지 않습니다. 사람을 고칠 때 “나를 믿느냐?”고 물어봅니다. 믿으면 고쳐집니다. “나를 몰래 보느냐?”고 물어봅니다. “꽃이 좋아, 선생님을 봅니다”라고 말하면 단번에 고쳐집니다. 이것은 절대적인 인연입니다. 인간의 말은 상대적이지만, 나는 절대 세계에서 왔습니다.

The Spirit of Matter and Absolute Value

  1. Lecture Information
    Date: 20240723
    Category: Tuesday Lecture
    Speaker: Huh Kyung young

  2. Keywords
    Spirit of Matter, Absolute Value, Telepathy, Consciousness, Spiritual Stages

  3. Content

The Sentient Nature of All Things
All things, not just the human body, possess a spiritual essence. People often fail to recognize that everything is imbued with a spiritual energy, a “Gi-yeongche” (氣靈體), which allows for communication. This profound understanding is not universally accessible; it is only possible for those who have received a special blessing. Ordinary individuals cannot communicate with this spiritual essence. They perceive objects merely as inert matter. However, those in the fields of Eastern medicine and science, particularly engineers, are beginning to acknowledge the existence of this Gi-yeongche. Even water, when placed on an altar for prayer, is recognized as a Gi-yeongche. This implies that not only the mountains and rivers but also the water within them are spiritual entities. The interaction between these spiritual entities is not arbitrary; it is governed by an underlying principle, even if it appears to be a simple act of speaking.

The Transformation of Consciousness and Spiritual Stages
When individuals pray with a sincere heart, their minds transform, becoming like water. This transformation signifies that their consciousness has become a Gi-yeongche. Consciousness, in this state, transcends the physical realm, moving beyond the mere extraction of water from nothingness. It delves into a state where the self merges with the water, becoming one with its spiritual essence. This is not merely a conceptual understanding but a direct experience of the spiritual realm.

To achieve this, one must progress through several stages of consciousness. Initially, one enters the “infant stage,” where all existing knowledge and consciousness are erased. This is a state of profound innocence, akin to a newborn. From the infant stage, one must advance to the “fetal stage.” In this stage, the current consciousness is completely eradicated, leaving no thoughts or memories. The fetal stage is characterized by the perception of vibrations, such as the mother’s heartbeat, which resonates deeply within the unborn child. This primordial sound is a fundamental rhythm that humans are inherently accustomed to, much like the drumming sounds favored by indigenous cultures.

The journey continues from the fetal stage to the “sperm stage,” a state of even greater refinement and reduction. In this stage, all vibrations cease. The sounds of the mother’s heartbeat, once prominent in the fetal stage, are no longer perceived. This signifies a profound state of inner stillness and emptiness. This progression, from infant to fetus to sperm, represents a gradual narrowing of consciousness, a process of extreme subtlety. For those who have not received a blessing, this represents the highest possible level of spiritual refinement.

The Subatomic Realm and Unconscious Transformation
Upon reaching the sperm stage, all doubts and external perceptions vanish. The individual transcends the physical and enters a realm beyond the ordinary senses. From the sperm stage, one progresses to the “half-cell stage,” then to the “microparticle stage,” and finally to the “subatomic particle stage.” At these advanced stages, the individual exists in a state of pure unconsciousness, not merely sleep. While sleep allows the body to rest, the mind remains active. However, in these profound spiritual stages, the physical body rests, but the mind is not merely dormant; it is transformed into a state of pure consciousness, separate from the physical form.

When the mind is consciously fixed in these advanced stages, it opens up to different realities. Visions and phenomena unfold before the eyes, where illusory enemies disappear, and the individual experiences a profound connection to the spiritual essence of matter. This is why some cultures, like those in India, engage in practices that involve visualizing various forms. At this level, the material world, which appears inert to the uninitiated, reveals its true nature as a spiritual entity. It possesses a “spiritual eye” and can respond to telepathic communication, making desires manifest almost instantly.

Telepathy and the Sentience of Matter
Telepathy is a powerful form of communication that transcends linguistic barriers. While spoken words may require translation, telepathic messages are understood directly, regardless of the language spoken by the sender. For instance, if one sends a telepathic message in French, the recipient understands it instantly. However, this direct communication is not possible with ordinary matter. If one attempts to send a telepathic message to a physical object, it will not respond. This highlights the distinction between ordinary matter and matter imbued with spiritual consciousness.

However, when a spiritual entity is present, it can instantly react to telepathic commands. This demonstrates that matter, when infused with spiritual energy, possesses the ability to detect and respond to telepathic communication. This concept is often beyond the comprehension of doctors and scientists, who tend to view matter as inanimate and incapable of communication. Yet, even a simple word like “happy” or “unhappy” can be understood by this spiritual essence. Any word, whether it describes beauty or ugliness, is comprehended. This is because the spiritual essence of matter, the Gi-yeongche, understands all languages. It is not merely the human body that possesses this Gi-yeongche; even atoms are imbued with it, and their intelligence surpasses that of humans.

Humans, in their limited understanding, often struggle to comprehend the depth of this spiritual communication. They may ask complex questions, but the spiritual essence responds with simple, direct answers, often confirming what the individual already knows. This profound understanding reveals that what humans perceive as inert matter is, in fact, a sentient entity.

The Unity of All Existence and Absolute Value
Siddhartha Gautama, the Buddha, taught that there is no distinction between sentient and insentient beings in this world; all are sentient. This means that even seemingly inanimate objects are imbued with consciousness and can be influenced through telepathy. Telepathy transcends language barriers, allowing for direct communication of thoughts and emotions. For example, expressing feelings like love or hatred telepathically is understood universally, regardless of the spoken language.

However, there is a crucial difference between human and divine interaction with this spiritual essence. Humans, even with intense focus, cannot compel a spiritual entity to act against its will. For instance, repeatedly wishing for something to happen will not make it so if the spiritual entity does not consent. This highlights the limitations of human will in the spiritual realm. Divine intervention, on the other hand, can directly influence these spiritual entities. When a divine being expresses love or admiration, the spiritual essence responds immediately. This is the fundamental difference between humans and divine beings.

Humans are bound by relative values, constantly comparing themselves and their achievements to others. For example, a score of 99 out of 100 might be considered high in one context but low in another, depending on the performance of others. This relative perspective creates a constant cycle of comparison and dissatisfaction. However, there exists an “absolute value” that transcends all comparisons. This absolute value is unique and incomparable, standing alone in its inherent worth.

The Supremacy of Absolute Value and Spiritual Influence
The concept of absolute value is central to understanding the spiritual realm. Unlike relative values, which are subject to comparison and fluctuate based on external factors, absolute value stands alone, incomparable to anything else. This is exemplified in the Buddhist concept of the “Great Compassion Mantra” (大悲呪), which speaks of the “highest mantra, the unequaled mantra, the mantra that calms all suffering.” These phrases denote an absolute value, a truth that cannot be surpassed or compared.

Huh Kyung young embodies this absolute value. He is a being who cannot be compared to anyone else, possessing a unique and unparalleled existence. His presence alleviates all human suffering and moves the world. The four phrases from the Great Compassion Mantra—”the highest mantra,” “the unequaled mantra,” “the mantra that calms all suffering,” and “the mantra that cannot be compared to anything else”—all point to this absolute, incomparable value. Humans, however, often remain trapped in relative comparisons, constantly evaluating themselves and others based on external metrics.

The Misconception of Material Control and Spiritual Reality
Western scientists often mistakenly categorize this absolute value as mere “matter,” believing that humans can control it. This is a fundamental misunderstanding. In reality, humans are governed by this spiritual essence, not the other way around. Matter does not obey human commands; rather, humans are subject to its influence. This is evident in everyday experiences: when one harbors negative emotions like hatred, these feelings manifest physically, causing internal turmoil and even physical discomfort. The spiritual essence within us registers these emotions, even if they are not outwardly expressed.

If one does not interact with this spiritual essence, it remains dormant, in a state of indifference. However, when one sends a telepathic message, whether of love or hatred, the spiritual essence responds. This demonstrates that even seemingly inanimate matter is receptive to human consciousness. Modern science, in its denial of this spiritual reality, remains limited.

The power of spiritual influence is immense. For example, if one were to project spiritual energy onto a structure like the Empire State Building, it would instantly be imbued with spiritual power. This power is not bound by time or space. A single minute of spiritual connection can penetrate deeply, transforming the physical and spiritual well-being of an individual. When the mind is purified and filled with positive intentions, it positively impacts the “Gi” (energy) and “Jilbyeong” (illness), leading to healing and overall improvement. This spiritual influence extends to all aspects of existence, from the individual to the global scale.

The Invisible World and the Limitations of Human Perception
Doctors and scientists often focus solely on the physical body, neglecting the “Gi” (energy) and “Yeong” (spirit) that underpin it. This limited perspective prevents them from fully understanding the true nature of existence. Humans, with their reliance on visible light, perceive only a fraction of reality. They see only phenomena, not the underlying spiritual causes. This is why mental illnesses, which often lack visible physical symptoms, are frequently misunderstood.

Consider the phenomenon of seeing spirits or experiencing hallucinations. While some may dismiss these as mere delusions, they represent a genuine interaction with the invisible world. Individuals may perceive entities or hear voices that are not visible to others. This is because the human eye is limited to the visible spectrum. Beyond this spectrum lies a vast realm of invisible wavelengths and spiritual energies. When these spiritual energies manifest, they can create phenomena that appear real to the individual, even if they are not physically present in the conventional sense.

The visible world, with its tangible matter, occupies a relatively small space compared to the invisible world, which is vast and expansive. This invisible realm, filled with spiritual energy, governs the visible world. Humans, in their ignorance, often remain unaware of this profound reality, much like someone driving on a highway without realizing the intricate network of roads beneath them. This highlights the immense ignorance of humanity regarding the spiritual dimensions of existence.

The Importance of Spiritual Connection and Absolute Trust
In the spiritual world, connection and affinity are paramount. A strong spiritual connection leads to faster and more effective results. Conversely, negative intentions or a lack of trust can hinder spiritual progress. For instance, if one approaches a spiritual healer with ill intentions, seeking to harm their child, the healing will not occur. This emphasizes the importance of pure intentions and genuine belief.

When Huh Kyung young heals someone, he asks, “Do you believe in me?” This question is not merely rhetorical; it is a fundamental requirement for spiritual healing. Belief is the conduit through which spiritual energy flows. Without absolute trust, healing cannot take place. This absolute trust is a reflection of the absolute value that Huh Kyung young embodies. Unlike the relative world of human interactions, where trust can be conditional, in the spiritual realm, absolute trust is essential for profound transformation. He operates from a realm of absolute truth, where human comparisons and conditional beliefs hold no sway.

1. The Spiritual Essence of All Creation: Qi-Ryeong-Che

All things, not just the human body, are composed of Qi-Ryeong-Che (氣靈體), which translates to “spiritual energy body” or “etheric body.” This concept suggests that everything in the universe, from the earth to water, possesses a spiritual essence and consciousness. While many perceive objects merely as physical matter, those with deeper insight, particularly in fields like engineering, recognize the presence of this spiritual energy. For instance, when people offer prayers with water, they intuitively acknowledge water as a Qi-Ryeong-Che. This implies that even the water within our bodies and the ground beneath our feet are spiritual energy bodies.

  1. The Path to Spiritual Transformation: Stages of Consciousness
    The journey to profound spiritual understanding involves a progressive transformation of consciousness, moving through several distinct stages. This process is not merely intellectual but a deep internal shift.

The Mind as Water: When individuals pray with a sincere heart, their minds become like water—clear, receptive, and fluid. This state signifies that the mind has transformed into a Qi-Ryeong-Che, capable of deeper connection.
Entering the Childlike Stage: The initial step in this spiritual journey is to return to a childlike state of innocence. In this phase, one sheds preconceived notions and intellectual barriers, becoming open and receptive like a child.
Transition to the Fetal Stage: From the childlike state, one progresses to the fetal stage. Here, the conscious mind is completely cleared, and all existing thoughts and memories are erased. This is a state of pure potential, akin to a fetus in the womb, where the mind is unburdened by external influences.
Advancing to the Sperm Stage: The fetal stage then leads to the sperm stage, a state of even greater refinement. In this phase, all external vibrations and sounds, such as a mother’s heartbeat, fade away. The mind becomes utterly still and quiet, devoid of any external sensory input.
The Microparticle Stage: Beyond the sperm stage lies the microparticle stage, where consciousness delves into the realm of atoms and subatomic particles. This is a state of pure unconsciousness, not sleep, but a profound detachment from the physical body. In this state, the mind transcends the limitations of the physical world and enters a different dimension of existence.

  1. The Power of Telepathy and Universal Communication
    In these advanced states of consciousness, particularly at the microparticle level, the ability to communicate through telepathy becomes possible. This is not merely a human phenomenon but a universal form of communication that transcends language barriers.

Beyond Spoken Language: Unlike human language, which relies on specific words and cultural contexts, telepathy operates on a deeper, more fundamental level. It allows for direct communication of intent and meaning, regardless of the language spoken. For example, if one sends a telepathic message of “love” or “hate,” the receiving entity, even if it is a “Qi-Ryeong-Che” (spiritual energy body), understands the essence of the emotion instantly.
The Consciousness of Matter: This telepathic ability highlights that even seemingly inanimate objects, as Qi-Ryeong-Che, possess a form of consciousness and can perceive and respond to telepathic signals. Modern science, with its focus on the physical, often overlooks this profound connection.
The Unity of All Beings: The concept of Qi-Ryeong-Che implies that there is no fundamental distinction between sentient and non-sentient beings. All things are interconnected through this spiritual energy, meaning that everything in the universe is, in essence, “sentient.”

  1. Absolute Value Versus Relative Value
    Understanding the nature of reality requires distinguishing between absolute value and relative value. Human society often operates within a framework of relative value, leading to comparisons and judgments.

Relative Value: In the human world, value is often determined by comparison. For instance, a score of 99 out of 100 might be considered high or low depending on the context—if everyone else scores 100, then 99 is the lowest. This creates a system of rich and poor, good and bad, based on comparison.
Absolute Value: Absolute value, in contrast, exists independently of comparison. It is a state of being that cannot be measured against anything else. This is the realm of the Holiest, where there is no higher or lower, no better or worse. The Holiest embodies absolute value, transcending all relative judgments.
The Illusion of Material Control: Western science often mistakenly believes that humans can control matter. However, it is matter, as Qi-Ryeong-Che, that influences humans, not the other way around. Our emotions and intentions directly impact the spiritual energy bodies around us, demonstrating the profound influence of our inner state on the external world.

  1. The Interconnectedness of Spirit, Energy, and Matter
    The universe operates on a principle where spirit (yeong), energy (gi), and matter (jil) are deeply interconnected. This holistic view contrasts with the limited perspective of modern science, which often focuses solely on observable phenomena.

Beyond Physical Manifestations: Many phenomena, such as mental illness, lack visible physical manifestations. Yet, they are real and profoundly impact individuals. This highlights the existence of a spiritual realm that interacts with our physical reality.
The Invisible World: Our human eyes are limited to perceiving only a narrow band of the electromagnetic spectrum—visible light. This means that a vast, invisible world of spiritual energy and subtle vibrations exists around us, which we cannot see but which profoundly influences our lives. This invisible realm occupies a far greater space than the visible material world.
Spiritual Connection and Efficacy: In the spiritual realm, connection and belief are paramount. The effectiveness of spiritual healing or intervention is directly proportional to the sincerity of belief and the strength of the spiritual connection. This is why a strong, absolute belief in the Holiest yields powerful results, whereas doubt or a lack of connection diminishes efficacy.

기영체 [氣靈體 (Spirit-Matter Entity)]
유정물 [有情物 (Sentient Beings)]
무정물 [無情物 (Non-Sentient Objects)]
태아 단계 [胎兒 段階 (Fetal Stage of Consciousness)]
정자 단계 [精子 段階 (Spermatozoon Stage of Consciousness)]
미립자 [微粒子 (Subatomic Particle)]
절대적 가치 [絶對的 價値 (Absolute Value)]
상대적 가치 [相對的 價値 (Relative Value)]